Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2021/9/20/presente-do-japao-1/

Episodio 39 (Parte 1) Lo que Japón me dio

El padre de Marco perdió a su amada esposa a causa de una enfermedad, por lo que dejó a su único hijo con sus padres y se fue a trabajar a Sao Paulo. Después de tres años, finalmente tuve un trabajo estable y un hogar estable, así que llamé a mi hijo Marco.

Marco tiene 11 años y su sueño era vivir con su amado papá 1 !

Todas las mañanas nos despertábamos temprano, papá iba a trabajar, Marco iba a la escuela y era un día divertido una y otra vez. El pasatiempo favorito de Marco era, sobre todo, visitar el trabajo de su padre los fines de semana.

El lugar era un restaurante ligero ubicado en el centro del distrito Liberdade, conocido como el "Barrio Oriental de São Paulo". Marco estaba orgulloso de que su padre trabajara allí. Papá, de ascendencia italiana, añadió tofu y hongos shimeji al pastel brasileño 2 y lo convirtió en su elemento estrella del menú, lo que aumentó considerablemente las ventas de la tienda.

Después de graduarse de la escuela secundaria, Marco trabajó a tiempo parcial en una farmacia y asistió a la escuela secundaria nocturna. Seguí visitando el barrio Liberude y me interesé cada vez más por Japón. Mientras miraba las espadas relucientes en el escaparate y los folletos que anunciaban clases de japonés, hojeé el manga en la librería y alquilé un vídeo de una película de samuráis. "Así es. ¡Sería realmente interesante si pudiera hablar japonés!", pensé, e inmediatamente comencé a asistir a clases de japonés.

Fue allí donde conocí a Sumie. Era dos años mayor que Marco y trabajaba en una peluquería. Su sueño era abrir un salón de belleza en Japón: "En una ciudad donde hay muchos brasileños, ganaría mucho dinero haciendo que todos se vieran bien".

"¿Por qué tuviste un sueño tan grande?" Marco se sorprendió al principio, pero se sintió cada vez más atraído por la decisión de Sumie. Al final, los dos se casaron cuando Marco tenía 22 años y Sumie 24. Sin embargo, al principio estábamos separados.

Sumie animó a su marido diciéndole: "Está bien, Marco, simplemente gradúate de la universidad, ayuda a tu papá a iniciar un nuevo negocio y luego ven a Japón".

Luego, Sumie alquiló una pequeña casa cerca de un supermercado administrado por su hermano y su esposa, quienes habían emigrado a Japón, y abrió un salón de belleza llamado "Sumie & Marco". Había una razón por la que se incluyó el nombre de Marco, ya que no era peluquero. Esto se debe a que querían crear un salón que también se ocupara del cabello masculino.

Después de un año y medio, Marco finalmente llegó a Japón. Trabajó en una fábrica de productos electrónicos durante la semana y los sábados ayudaba a los estudiantes de una escuela local brasileña con sus tareas y enseñaba fútbol a los niños locales. Al principio, se presentó en el salón de Sumie para ver si había algo que pudiera hacer para ayudar, pero Sumie le dijo: "No voy a hacer ningún trabajo, así que por favor no vengas". De hecho, Marco hablaba mejor japonés que Sumie, por lo que los clientes inmediatamente comenzaron a hablar con él y mantuvieron una animada conversación sobre Brasil y sus impresiones de Japón.

Su vida en Japón era plena y estaban muy satisfechos, pero les preocupaba no poder tener hijos. "¿Cuándo es? ¿Dónde está mi nieto?", preguntaba siempre el padre de Marco por teléfono.

Tres años después, Sumie finalmente quedó embarazada. Dejé la dirección del salón a mi prima y regresé a mi ciudad natal. Marco no pudo venir inmediatamente por compromisos laborales, pero prometió recogerlo en un mes.

Sumie, que regresó a Brasil por primera vez en mucho tiempo, fue felicitada por todos y pasó un rato relajante en casa de sus padres. Nada era mejor que ver a mis padres con buena salud.

Sumie fue a Vinte e Cinco de Março 3 por invitación de tres mamás amigas veteranas que dijeron: "La ropa de bebé brasileña es tan linda, ¿por qué no nos llevamos algo a casa?".

Después de salir de la estación de metro, Sumie se encontró en una pendiente pronunciada, por lo que tomó prestado el brazo de su amiga María y comenzó a caminar. De repente, alguien llegó corriendo, empujó a Sumie y a María y se fue. Por detrás, unos hombres corrieron detrás de mí gritando ``Pega Ladron 4 ''.

María se levantó rápidamente, pero Sumie se quedó tirada en el camino por un rato. Sus otros dos amigos y la gente que pasaba la rodearon con miradas preocupadas y le preguntaron: "¿Estás bien?".

Sumie se levantó y asintió tímidamente.

Todos dejamos de comprar ese día y tomamos un taxi a casa.

En ese momento, nadie podría haber imaginado que este evento terminaría tan trágicamente.

Continuar >>>

Anotación

1. "Papá" en italiano

2. Snack brasileño número uno

3. Una animada calle comercial en el corazón de São Paulo

4. "¡Es un ladrón! ¡Atrápenlo!"

© 2021 Laura Honda-Hasegawa

Brasil dekasegi ficción trabajadores extranjeros Japón nikkeis en Japón
Sobre esta serie

La idea se me ocurrió en 1988 cuando leí las noticias sobre Dekasegi. "Éste podría ser un buen tema para una novela". Sin embargo, nunca esperé que me convertiría en el autor de este "Dekasegi"...

En 1990, se completó la primera novela y en la última escena la protagonista principal, Kimiko, viaja a Japón en busca de Dekasegi. Once años después, cuando me pidieron que escribiera un cuento, todavía elegí el tema Dekasegi. Luego, en 2008, yo mismo experimenté Dekasegi y comencé a tener muchas preguntas. “¿Qué es Dekasegi?” “¿Dónde está Dekasegi?”

Me di cuenta de que Dekasegi vive en un mundo muy complicado.

A través de esta serie, espero que todos podamos pensar juntos en estas preguntas.

Conoce más
Acerca del Autor

Laura Honda-Hasegawa nació en São Paulo, Brasil en 1947. Trabajó en el campo de la educación hasta 2009. Desde entonces, se ha dedicado exclusivamente a la literatura, escribiendo ensayos, cuentos y novelas, todo desde un punto de vista Nikkei.

Pasó su infancia escuchando cuentos infantiles de Japón contados por su madre. Cuando era adolescente, leía mensualmente la edición de Shojo Kurabu, una revista juvenil para niñas importada de Japón. Vio casi todas las películas de Ozu, desarrollando una gran admiración por la cultura japonesa a lo largo de su vida.

Última actualización en mayo de 2023

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más