Entrevistas
Não trazendo vergonha para a família (Inglês)
(Inglês) É claro que fomos criados em uma comunidade nipo-americana, de modo que nós éramos sempre alertados sobre não trazer vergonha para a família e que tudo o que você faz reflete na família, esse tipo de coisa. Então recebíamos advertências desse tipo.
Lembro-me de uma vez, quando um dos meninos nisseis da região, acho que ele era um pouco mais velho do que eu, fugiu. Havia um orfanato em nossa comunidade e o orfanato mandou suas crianças para a escola local, então eles foram nossos colegas de classe. Aparentemente, esse garoto e algumas crianças do orfanato fugiram um dia. Eu não consigo me lembrar o que estavam fazendo, [ou] o que eles fizeram, mas isso se tornou uma grande fofoca na comunidade.
Isso foi usado como uma lição de como não trazer vergonha para sua família. A comunidade em que eu cresci, eu acho que tinha cerca de 50/50 nipo-americanos e japoneses e não-japoneses. Na minha classe específica, três quartos de nós eram nisseis. Nós éramos a maioria. Mas ainda tínhamos o “ferrão” do racismo, sabe, ainda está presente.
Data: 17 de janeiro de 2004
Localização Geográfica: Califórnia, Estados Unidos
Entrevistado: Art Hansen
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.
Explore More Videos
Pai como prisioneiro de guerra no hospital (Inglês)
(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.
Patriotismo versus lealdade (Inglês)
(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.
Sofrendo discriminação na infância (Inglês)
Co-fundadora e diretora de criação do San Jose Taiko
O lado positivo do campo de concentração (Inglês)
(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.
Sentindo-se fortalecido pelo Taiko (Inglês)
Co-fundadora e diretora de criação do San Jose Taiko
Senso de linhagem entre Sansei e Issei através do Taiko (Inglês)
Co-fundadora e diretora de criação do San Jose Taiko
Reunindo Isseis e Nikkeis (Inglês)
(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.
Imagem dos americanos (Inglês)
Havaiana sansei morando no Japão. Professora e empresária.
Influência japonesa ao crescer (Inglês)
(n. 1942) Ceramista nippo-americano; mais de 30 anos morando no Japão.
Diversidade racial no Taiko de San Jose (Inglês)
Co-fundadora e diretora de criação do San Jose Taiko
Olhando de fora para o seu país (Inglês)
(n. 1942) Ceramista nippo-americano; mais de 30 anos morando no Japão.
Família da esposa no Japão (Inglês)
(n. 1942) Ceramista nippo-americano; mais de 30 anos morando no Japão.
Falta de compreensão do termo cidadania no Japão (Inglês)
(n. 1935) Americano nascido japonês. Empresário aposentado.
Falta de habilidade com a língua japonesa (Inglês)
(n. 1964) Empresária californiana no Japão. Sucessora da avó que iniciou negócios no ramo de beleza no Japão.