Entrevistas
Mudança de atitudes após a Segunda Guerra Mundial (Inglês)
(Inglês) Pessoalmente – mas de forma clara, nós vivemos em uma sociedade e eu acho que a mudança social foi enorme. A guerra realmente mudou as coisas. O resultado da guerra trouxe grandes mudanças nas atitudes e, claro, em tecnologia e tudo mais. O avião a jato veio. E todas estas coisas têm um tremendo impacto em nossas vidas. Mas em termos de atitudes, eu acho, como gostamos de dizer, o 100º [batalhão], o 442º [regimento], a maneira gloriosa com que eles trabalharam, ajudou todos nós a sermos aceitos como americanos leais, como deveríamos ter sido na grande sociedade.
Então, como eu disse, a criação do estado Havaí foi ótimo para o Havaí, mas aqui novamente, o impacto maior foi em todos Estados Unidos, que já não era um país estrangeiro. Porque mesmo quando eu fui para a escola em Minnesota depois da guerra, em algumas das áreas rurais, eles nunca tinham visto um asiático, por exemplo. Eles sempre olhavam para mim como um estrangeiro. Mesmo na Universidade de Minnesota, quando eu tentei encontrar uma casa, eles finalmente disseram: “Por que você não vai para a área de habitação de estudantes estrangeiros? Eles podem ter apartamentos bons.” [Risos] Então, eu era qualificado como um estudante estrangeiro, mas aqui eu estava na G.I. Bill [lei que prevê benefícios para os que retornaram da Segunda Guerra] e tudo mais.
Mas eu acho, pessoalmente, que isso facilitou o nosso caminho para uma grande sociedade. Estávamos aceitando mais. Foi uma grande mudança social. Como eu disse, um estado significou muito para nós no Havaí e talvez ajudou nosso espírito e atitudes, mas eu acho que o maior impacto foi no resto do mundo, especialmente nos outros estados. “Oh, o Havaí não é um país estrangeiro. Você não precisa de moeda estrangeira quando você vai lá.” [Risos] Algumas pessoas pensavam que isso ainda era verdade.
Data: 19 de março de 2004
Localização Geográfica: Califórnia, Estados Unidos
Entrevistado: Mitchell Maki
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.
Explore More Videos
Perda ao partir para Manzanar (Inglês)
Animador nipo-americano da Walt Disney e Hanna Barbera (1925-2007)
Forcibly deported to the U.S. from Peru
(n. 1936) Japonês peruano encarcerado em Crystal City
Stories of Grandfather at a concentration camp in Fusagasuga
(n.1974) Colombiana japonesa que atualmente reside nos Estados Unidos
Her grandfather in a concentration camp in Fusagasuga (Spanish)
(n.1974) Colombiana japonesa que atualmente reside nos Estados Unidos
Family welcomed at Crystal City
(n. 1936) Japonês peruano encarcerado em Crystal City
First meal at Crystal City
(n. 1936) Japonês peruano encarcerado em Crystal City
Sua irmã Kiyo era como uma segunda mãe para ele
(n. 1942) japonês peruano encarcerado em Crystal City
Compreendendo o racismo anti-negro no ensino médio
(n. 1943) advogado transgênero nipo-americano
A discriminação racial a preparou para se tornar a primeira advogada transgênero
(n. 1943) advogado transgênero nipo-americano