
Nima-kai
Nima-kai Search

I’m a Yonsei, occasional artist and writer, and full-time Digital Program Manager at the Japanese American National Museum. I was born in Los Angeles and have lived in Southern California almost my entire life. I am fluent in English, can understand about 80% of conversational Japanese, and don’t know any Spanish or Portuguese (although after having worked on Discover Nikkei for so long, would like to learn someday). I love working in Little Tokyo and living in Gardena. Both areas give me wonderful access to Japanese/Nikkei food, community, and culture. I bowl in a Nikkei league once a week, and spend my free time eating, sleeping, playing on my phone and computer, rooting for the Dodgers, watching TV and reading, spending time with family and friends, and traveling. I love working on Discover Nikkei and learning about so many different Nikkei experiences around the world!

OUR MISSION私達の使命 A space to engage, share, and embrace the Nikkei experience and culture.日系の経験と文化に関わり、共有し、受け入れる空間 OUR VISION私たちのビジョン The GVJCI envisions a vibrant network and a welcoming space for all persons interested in Japanese heritage and culture where history and tradition are honored, people are inspired to create action and change, and cultural pride and respect for all humanity are promoted.ガーデナバレーJCIは歴史と伝統が尊重され、日本文化と伝統に興味のある全ての人々のために活気に満ちたネットワークと親しみやすい空間を理想としており、そして歴史と伝統が讃えられ、人々が行動と変化を起こすよう鼓舞され、全人類に対する文化的誇りと尊敬が促進されることを理想としています。 Gardena Valley Japanese Cultural Institute (GVJCI) is a 501(c)(3) non-profit community center providing various classes, services and programs for seniors, non-senior adults and youth in the South Bay of Los Angeles County for over 50 years. Our mission is to create a space to engage, share, and embrace the Nikkei experience and culture. We are a hidden gem located on the border of the cities of Gardena and Torrance, and the beautiful Southern California beach cities.ガーデナバレーJCIは50年以上に渡って住宅、多種のクラス、サービス、シニアから子供達までいろいろな年齢の方々のためのプログラムをサポートする非営利団体です。私達の使命は日系コミュニティのニーズに応えることです。教育、文化、社会プログラムを通して、日本文化そして日系社会の文化を分かち合うことです。私たちはガーデナ市とトーランス市、そして南カリフォルニアの美しいビーチ街との境界に位置する隠れた名所です。
Nima of the Month
Learn about some of our favorite Nima and what they like about Discover Nikkei.
Masako Hashigami Shinn grew up in Tokyo and later moved to the United States, where she pursued graduate studies and worked in the finance industry. After retiring from finance, she focused on studying history, art, and design, publishing works in both Japanese and English. She has served on the boards of arts and cultural organizations including Hawaii Contemporary, the Japan ICU Foundation, the Smithsonian Institution’s National Museum of Asian Art, and New York’s Japan Society. Masako currently lives in New York and Honolulu.
Masako became a Discover Nikkei volunteer writer and translator in 2024. She’s brought her extensive knowledge of the fine arts to Discover Nikkei, writing about Japanese American artists Miki Hayakawa and Na Omi Shintani. In her free time, Masako enjoys cooking different types of cuisine—her favorite spice is sansho! She also considers herself a lifelong bookworm, and especially enjoys Japanese and British police procedural novels.
What do you like most about Discover Nikkei?
I grew up in Japan but spent most of my adult life in the US. I often reflect on the role of cultural heritage in shaping my own identity and that of my American-born and raised children. I enjoy exploring the different perspectives within the Japanese American community on cultural identity, community history, and self-understanding.
Why did you decide to become a Discover Nikkei volunteer?
I was looking for a volunteer translations opportunity and saw the notice on the Discover Nikkei site!
Are you a Nima*?
*The term “Nima” comes from combining Nikkei and nakama (Japanese for “colleagues”, or “fellows”, or “circle”).
Discover Nikkei Updates


