Esta história segue personagem principal Hanae Tamura por volta do final da década de 1930.
Depois da Washington Junior High, eu [Hanae] fui para a Franklin High School. A Srta. Sanders, minha professora de sala de aula, era bem-arrumada e organizada. Ela representava bem a profissão com seu senso de decoro e boas maneiras.
No começo, não pude deixar de admirá-la como um exemplo de liberdade, justiça e equidade americanas. Eu tinha orgulho de estar na classe dela e estava ansioso pelo ano.
Fazendo a chamada, a Srta. Sanders olhou para a lista e disse: “Hanawe? Hanai? Hana?”
Envergonhado, levantei a mão e respondi: "Presente". Houve uma risada na sala de aula.
A Srta. Sanders sorriu educadamente e com um tom quase zombeteiro disse: "Oh, Hana, um nome japonês tão bonito, mas um pouco difícil." Ela olhou diretamente para mim e perguntou: "Você gosta de música?" "Eu sei o que devemos fazer, turma, de agora em diante, vamos chamá-la de Viola. É um lindo instrumento musical. Vai ser muito mais fácil para todos. Afinal, o que há em um nome?"
A Srta. Sanders levantou o braço e disse: “De acordo com Shakespeare, 'Uma rosa é uma rosa'.”
Fiquei chocado com a forma como, de repente, mudei de Hanae, que tinha flor e misericórdia, para um grande violino.
A Srta. Sanders, concluí, não é tão maravilhosa quanto eu esperava. Os alunos japoneses na sala ficaram em silêncio depois de ouvir meu novo nome. Eles conheciam a rotina, já que muitos deles tinham sofrido o mesmo destino. Eles entendiam seu lugar como seres inferiores: Tomokiyo se tornou Tom, Kenjiro se tornou Ken, Goro se tornou Joe e Misu se tornou Sue. Com algumas palavras e uma questão de segundos, eu não era mais eu mesmo. Sanders se encheu de orgulho após sua declaração.
No caminho para a escola japonesa depois de Franklin, reclamei com Kiku, meu melhor amigo: "A senhorita Sanders mudou meu nome para Viola".
“O que isso significa?” Kiku respondeu. “Eu reclamaria com a diretora. Quem ela pensa que é? Isso me deixa bravo!” Eu disse, “Você está certo, eu falo com ela amanhã.”
No dia seguinte, depois que o sinal tocou e o resto da classe foi embora, eu fui até a Srta. Sanders e interrompi sua escrita. “Com licença”, eu disse, “meu nome é Hanae.”
A Srta. Sanders olhou para cima e disse: "Sim, eu sei." "Não, quero dizer que meu nome é Hanae e não Viola", eu disse, lembrando da raiva de Kiku.
“Ah, ok,” ela respondeu e não levantou os olhos do trabalho. Embaralhando seus papéis, ela perguntou, “Mais alguma coisa?” Eu consegui sorrir e disse, “Com licença.” Saí rapidamente e meus joelhos bateram no caminho.
Daquele dia em diante, a Srta. Sanders nunca me reconheceu e nunca me olhou duas vezes na sala de aula. Quando ela fez a chamada, ela apenas assentiu.
No dia 10 de junho, meu ânimo saltou quando a cerimônia de formatura da Franklin High School de 1939 começou. Havia serpentinas de papel crepom verde e preto penduradas nos lustres e uma enorme placa de "Parabéns, turma de 39" no auditório. A sala estava lotada de famílias e simpatizantes de todas as idades.
Usei meu vestido branco de domingo por baixo do meu robe e coloquei perfume francês atrás de cada orelha. Em meio aos aplausos, meu coração dançou enquanto a orquestra tocava “Pomp and Circumstance”.
“Parabéns”, disse o diretor Wilson enquanto me entregava um diploma e apertava minha mão. “Você pode virar sua borla agora.” Eu girei a borla e pulei para fora do palco. Envergonhado por minhas ações impetuosas, cobri minha boca e segui para meu assento.
Após a cerimônia, Kiku e eu nos entreolhamos. “Finalmente,” dissemos em uníssono. Então jogamos nossas tábuas de argamassa no ar. Eu as observei subir e pensei, tanto para Viola.
A orquestra continuou a tocar enquanto mamãe, papai e meus irmãos se juntaram a mim para comer bolo e ponche no refeitório.
* E xcerto do romance de Lawrence Matsuda, My Name is Not Viola (Endicott e Hugh Press, 2019). Permissão concedida pelo autor Lawrence Matsuda.
© 2024 Lawrence Matsuda
Os Favoritos da Comunidade Nima-kai
Gostou dessa história? Dê uma estrela! Tradutores profissionais irão traduzir as histórias com o maior número de estrelas para os outros idiomas do nosso site!