Entrevistas
Comunidad japonesa cerrada
Los japoneses son gente de mentalidad bastante cerrada, por lo que se podría decir que estaban confinados en zonas rurales, o en zonas coloniales, donde todos eran japoneses, por lo que hablaban en japonés. Además, el día deportivo y la actuación escolar son todos en japonés y para los japoneses. Además, si vives en una aldea rural, es difícil recordar el idioma, y es diferente cuando eres una generación de segunda generación. Cuando hay un día de deportes o algo así, la gente de primera generación dice: "Banzai, Su Majestad el Emperador." Entonces, miran hacia el este y se inclinan. Creo que, desde una perspectiva brasileña, parecía muy extraño. Por eso los japoneses tienen la mente cerrada.
Otra cosa es que, por norma general, sólo deben casarse personas de ascendencia japonesa. El matrimonio con una persona no japonesa era extremadamente raro.
Fecha: 19 de septiembre de 2019
Zona: California, EE.UU.
Entrevista: Yoko Nishimura
País: Museo Nacional Japonés Americano, Watase Media Arts Center
Explore More Videos
Por que emigró a Brasil (Japonés)
Issei. Pionera de la educación de la mujer brasilera
Apertura de una escuela estilo japones en Brasil (Japonés)
Issei. Pionera de la educación de la mujer brasilera
Nipo Brasileros (Portugués)
Directora, Museu Histórico da Imigração Japonesa no Brasil
El impacto de Japón en la imagen del Nikkei en Brasil (Portugués)
Directora, Museu Histórico da Imigração Japonesa no Brasil
La identidad Nikkei al largo de la vida (Portugués)
Directora, Museu Histórico da Imigração Japonesa no Brasil
São Paulo como el centro de la comunidad nipo-brasilera (Portugués)
Directora, Museu Histórico da Imigração Japonesa no Brasil
La trayectoria de cada generación (Portugués)
Directora, Museu Histórico da Imigração Japonesa no Brasil
The difference between Nikkei community in Oizumi and Brazil (Japanese)
(n. 1979) Sansei brasileño reside en Oizumi-machi, Prefectura de Gunma. Administra una oficina de Diseño Gráfico.
Not too concerned about learning Japanese when he was growing up in Brazil (Portuguese)
(n. 1962) Brasileño japonés, dueño de una tienda de productos brasileños en Japón.
The reason why he immigrated to Japan (Portuguese)
(n. 1962) Brasileño japonés, dueño de una tienda de productos brasileños en Japón.
Advantages of living in Japan (Portuguese)
(n. 1962) Brasileño japonés, dueño de una tienda de productos brasileños en Japón.
Future of the Japanese Brazilian community in Japan (Portuguese)
(n. 1962) Brasileño japonés, dueño de una tienda de productos brasileños en Japón.
The reason why the city of Oizumi became “Brazilian town” (Portuguese)
(n. 1962) Brasileño japonés, dueño de una tienda de productos brasileños en Japón.
Japanese Brazilians living in Oizumi (Portuguese)
(n. 1962) Brasileño japonés, dueño de una tienda de productos brasileños en Japón.