Entrevistas
Lavando ropa para los filipinos solteros (Inglés)
(Ingles) Ella (mi madre) se levantaba temprano por la mañana para hacer su lavandaría a los solteros filipinos. Y no había lavaderos en aquellos días, entonces todo debía ser golpeado y toda la suciedad roja tenía que refregarlo con el jabón rojo, ellos lo llamaban jabón rojo. Y después de golpear y refregar, ella lo llevaría afuera y lo hervía en un gran , enorme contenedor de lata afuera sobre el fuego. Y eso era un trabajo pesado, tú sabes, en su condición de embarazada. Y ella se levantaba a las 4.30 y hacía su lavandería y luego tarde a la noche, ella haría su planchado. Y nosotros teníamos … ella tenía solamente una plancha de carbón para hacer su planchado. Entonces ella primero tenía que calentar el carbón sobre el hibachi, y alimentar la plancha de carbón en el pueblo de la plantación. Quiero decir, el carbón dentro del hierro fundido. Era muy duro.
Y teníamos sólo una electricidad colgando del techo. Entonces, con sólo esa luz en el techo, yo hacía mi tarea tarde en la noche. Era el último en irme a la cama y acompañaba a mi madre porque ella solía planchar sobre el suelo, con la tabla de planchar. Y bajo sólo una sóla luz, yo hacía mi tarea para el colegio inglés y el colegio japonés.
Fecha: 19 de febrero de 2004
Zona: Hawai, EE.UU.
Entrevista: Lisa Itagaki, Krissy Kim
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.
Explore More Videos
Creciendo con el idioma y los valores japoneses (Inglés)
(1925 - 2018) Educadora Nisei de Hawai
Tintorería en la Argentina (Japonés)
(n. 1917) Issei en Argentina, originario de Okinawa
El día que más recuerda en su vida (Japonés)
(n. 1917) Issei en Argentina, originario de Okinawa
El encuentro con su señora (Japonés)
(n. 1917) Issei en Argentina, originario de Okinawa
El pasado no hablado del abuelo (Inglés)
(n. 1971) Patinadora de hielo profesional y medallista Olímpica de Oro.
Hablando con mi abuela (Inglés)
(n. 1971) Jugador profesional de fútbol americano.