Búsqueda en Journal
en
ja
es
pt
Episodio 41 (Parte 1) Entrevista con Christine Piper, una autora con raíces en Japón y Australia: cómo nació la novela “After Dark”
El personaje principal es Tomokazu Ibaraki, un graduado de la Facultad de Medicina de la Universi…
Ryusuke Kawai • 22 de diciembre de 2023
en
ja
es
pt
No. 27 Japoneses y japoneses americanos restantes
Todavía hay rastros de guerra. En enero del año pasado se publicó un libro titulado "El grupo…
Ryusuke Kawai • 28 de abril de 2023
en
ja
es
pt
Miembros de MIS con hermanos que sirvieron en las fuerzas imperiales japonesas durante la Segunda Guerra Mundial
Los soldados nisei del Servicio de Inteligencia Militar (MIS) sirvieron en la zona de guerra de Asi…
Japanese American Veterans Association • 22 de mayo de 2019
en
ja
es
pt
母国アメリカと戦った日系人たち その3: 兄弟で敵味方に分かれて戦う-阿久根三郎さん-
その2 (大森馨一さん)>>阿久根三郎さんは1926年カリフォルニア州中部の生まれ。7歳の時に、兄弟と共に親の故郷、鹿児島へ渡る。母親が亡くなったので、鹿児島の祖母の 元で暮らすらめだった。9人兄弟…
Keiko Fukuda • 26 de abril de 2008
en
ja
es
pt
母国アメリカと戦った日系人たち その2: 国籍を問わずに徴兵、中野学校への命令 -大森馨一さん-
その1 (小野正己さん) >>小野さんに続いて話を聞いたのは、1917年カリフォルニア州ベンチュラ生まれの大森馨一(けいいち)さん。当時の二世の例に漏れず、大森さんも日本で教育を受けるために、10歳…
Keiko Fukuda • 19 de abril de 2008
en
ja
es
pt
母国アメリカと戦った日系人たち その1: 神風特攻隊と米軍兵士を経験—小野正己さん—
第二次大戦時、ヨーロッパで戦績を残した日系人部隊のことはよく知られている。日系人のみで編成された第442連隊は、ヨーロッパ戦線に投入され、 アメリカ合衆国の歴史上、最も多くの勲章を受けている。しかし…
Keiko Fukuda • 13 de abril de 2008