El círculo de Uchinanchu conectado por la nueva generación
¿Por qué son tan fuertes los vínculos de ascendencia japonesa con raíces en Okinawa y cómo transmiten su cultura e identidad a la siguiente generación? A través de entrevistas con personas que trabajan en los preparativos del Torneo Mundial Juvenil Uchinanchu, exploramos sus secretos.
Historias de Esta Serie
第3回 「北米沖縄県人会百周年で琉球魂に開眼」(ジョーイ・カミヤさん)・「全世代、沖縄に関心がある人すべてに向けて」(グラムコウ・與古田樹さん)
17 de julio de 2013 • Keiko Fukuda
第2回世界若者ウチナーンチュ大会は、2013年7月18日から21日までの4日間、ロサンゼルス郊外のトーランス・カルチュラル・アーツセンターを会場に開催される。テーマは「アイデンティティーの継承」と「グローバルネットワークの拡大・強化」だ。 大会当日、会場で撮影機材を抱えて忙しく働いている姿が想像できるのが、ジョーイ・カミヤさんだ。ロサンゼルス生まれ、サンタモニカのアートカレッジ卒の25歳のジョーイさんは、フリーランスで映像エディター・シューターとして働いている。彼がウチナ…
第2回 「米生まれ、沖縄生まれの枠を越え、若者のネットワーク作りに尽力」 山内浩さん
29 de mayo de 2013 • Keiko Fukuda
2013年7月に開催予定の「世界若者ウチナーンチュ大会」のアメリカ側準備局のキーマンの一人、山内浩さんはロサンゼルス生まれの二世。インタビューの約束を取り付けようと何度か連絡を試みたが、タックスシーズンの最中、公認会計士として働く彼は大忙しの様子だった。「ごめんなさい、電話します」とメールが届くが、なかなかその電話は来ない。しかし、返事だけはしてくれた律儀さに、じっと彼の折り返しを待った。 そして、ある日曜の午後、北米沖縄県人会のオフィスでやっと会えることになった。彼…
第1回 「アメリカのウチナーンチュの魅力、世界に伝えたい」山内優子さん
25 de abril de 2013 • Keiko Fukuda
2012年7月に南米ブラジルのサンパウロで開かれた世界若者ウチナーンチュ大会が、2013年には舞台をロサンゼルス郊外トーランスに移して開催される。同大会は、沖縄にルーツを持つ移民たちが、5年に一度、故郷の地、沖縄に世界中から集まって祝われる世界ウチナーンチュ大会の若者版だ。 移民の祖先たちが日本の出身地に集結する話は、他県では聞いたことがない。しかも、沖縄の場合、20代から30代の新世代が中心となって企画運営に取り組む若者大会まで海外で開催されているのだ。若者大会の主催元…