ジャーナルの検索
en
ja
es
pt
モネの「La Japonaise」 MFA の着物水曜日 - パート 1
2015年7月7日午後4時37分更新: 7月3日金曜日、ボストン美術館 (MFA) にメールを送り、留守番電話を残しました。このブログに投稿する約1時間前に、私が見逃していたMFAの広報部の誰かか…
ケイコ・K • 2015年7月14日
en
ja
es
pt
第3回 「Tシャツ」
アルファベットの“T”が私たちにイメージさせるものといえば、それはやはり「Tシャツ」だろう。ファッション雑誌ではそのまま“T”と表現してさえいる。70…
川崎 誠司 • 2015年1月14日
en
ja
es
pt
日本の着物文化を世界に発信: コスチュームデザイナー/ファッションスタイリスト/着付け師 押元末子さん ~ その2
その1を読む >> 伝統文化表現者としての自負と気概を胸に 2010年、着物を世界に広めるため、寺内健太郎さんとのパートナーシップでSuehiro Kimono Agency…
福田 恵子 • 2014年11月12日
en
ja
es
pt
日本の着物文化を世界に発信: コスチュームデザイナー/ファッションスタイリスト/着付け師 押元末子さん ~ その1
着物にダイナミックなアレンジ:ミス・ユニバースの衣装をデザイン写真を見せられた時、目が釘付けになった。オレンジと黄色、ブルーで彩られた艶やかな振り袖をまとい、肩越しに巨大な扇子を背負っているアジア人…
福田 恵子 • 2014年11月11日
en
ja
es
pt
レビュー: Textured Lives: Stories from the Plantations of Hawai‘i (DVD)
去年(2010年)の8月。お盆休み。猛暑にうだる東京で私はこのドキュメンタリー映画を初めて見た。友人の宮田信さん(Music Camp代表)が企画した上映会で、彼がLAから招いたこの映画の制作者で監…
神田 稔 • 2011年6月29日
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
Parte VI: Aspectos culinarios y vestimenta.
Uno de los temas que nos ha llamado a la reflexión, en estos últimos años, ha …
アイリーン・イサベル・カフィエロ • 2014年7月18日
en
ja
es
pt
You want to buy what?
Language acquisition is tricky. Before I began working in South America, I had a couple of opp…
ジョン・カタギ • 2014年5月29日
en
ja
es
pt
Collaging Cultural Identity in the Fabric Art of Sumi Foley
When Claremont-based fabric artist Sumi Foley was a child growing up in Osaka, Japan, she often spe…
メーヤ・マッカーサー • 2014年4月4日
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
Pearl Harbor: A Personal History Of Triumph And Success
Although picking coffee beans on her family’s Hawaiian farm was what Sumiko did each day as a…
フランチェスカ・ユカリ・ビラー • 2012年7月10日