Discover Nikkei

https://www.discovernikkei.org/en/journal/2022/7/14/kinori-oka/

Kinori Oka’s Tanka Poem

A Portrait of Sanzo and Kinori Oka at New Denver, B.C. Oka Family Collection. Nikkei National Museum. Accession Number: 2001.28.2.1.17. Year: 1945

Throughout this past year, the Nikkei National Museum & Cultural Centre has collaborated with the Japanese Canadian Cultural Centre to produce the forthcoming exhibit Women of Change: Celebrating Japanese Canadian Leaders. The exhibit highlights the activities and achievements of Japanese Canadian women and brings to light the strength, resilience, and contributions of these writers, activists, scientists, and more. A standout in the collection is the poetry of Kinori Oka, who came to Canada as the 23-year-old picture bride of Sanzo Oka—a man she had only briefly met before coming to Canada—in 1927.

Her arrival in the Canadian wilderness was challenging. She felt the loneliness of being apart from her family, who had returned to Japan. Kinori came from a family that had domestic help, and she did not enjoy domestic labour, but would come to work as a farmhand, camp cook, and housekeeper while caring for her family.

Three years after the birth of her first child, Nancy Miyuki, Kinori was hospitalized with tuberculosis. During this time, she took to writing poetry and wrote some pieces while she recovered. It was the beginning of what would become a successful publishing history.

After the family was uprooted to Hastings Park, Kinori and her third child, Peter Eiichiro, weeks old at the time, fell ill. After being refused from leaving the campground and a long delay in obtaining permission to see a pediatrician, Kinori contacted the Nisei Mass Evacuation Group. They publicized Kinori’s case as a civil rights issue, and Peter finally received medical attention. Four months after moving to Lemon Creek, Kinori was again hospitalized from illness.

In the following decades, Kinori became involved with several poetry organizations, including the Fort Williams Poetry Group; the Kisaragi Poem Study Group, which published her poetry in MAPLE: Tanka Poem by Japanese Canadians with English Translations in 1975, in which this poem appears; the Lemon Creek Haiku Club; and the Minozuki Haiku Club.

Tanka poem written by Kinori Oka. 1975. Oka Family Collection. NNM 2001.28.4.2.1.173. p.156, MAPLE: Tanka Poem by Japanese Canadians, © 1975 by Kisaragi Poem Study Group, The Continental Times, Toronto, Ontario, Canada.

Kinori Oka’s tanka poem is not merely beautiful: this poetry style often used by Japanese Canadians to express nostalgic sentiments and soothe yearning for their homeland is a reflection and expression of her resilience and strength of character as a Japanese Canadian woman and adventurer who contended with the loneliness and uncertainty of a new country; survived internment and hospitalization twice, all while raising three children; and became an accomplished poet.

For all of her hardships, Kinori “did the best she could for the people she loved, and provided kindness to many, in her unassuming way,” said her daughter, Betty Masako Stillwell. This kindness included small acts such as recording minutes for church meetings in New Denver and her generosity towards the customers at her grocery store with little money. In all aspects of her life, including her family, community, and writing, Kinori Oka exemplified strength, grace, and accomplishment in the face of adversity. For these reasons, her poem is one of our treasures.

 

*The Women of Change: Celebrating Japanese Canadian Leaders project is possible with support from the Documentary Heritage and Communities Program from Library and Archives Canada.

 

*This article was originally published in the Nikkei Voice on May 25, 2022. 

 

 

© 2022 Nigel Town / Nikkei National Museum

brides British Columbia Canada Hastings Park temporary detention center Kinori Oka Lemon Creek literature picture brides poetry tanka temporary detention centers Vancouver (B.C.) wives World War II camps
About the Author

Nigel Town is currently the Assistant Archivist at the Nikkei National Museum & Cultural Centre. Their background is in museum and collections work, having worked for the Prince Albert Historical Society in Saskatchewan, the University of British Columbia as a Graduate Academic Assistant in Metadata for the Downtown Eastside Research Access Portal project, and for the Vancouver Police Museum & Archives (VPMA) in Vancouver, B.C. They hold a Bachelor of Arts in Honours English and are pursuing dual Master of Library and Information Studies and Master of Archival Studies degrees at the UBC School of Information.

Updated July 2022

Explore more stories! Learn more about Nikkei around the world by searching our vast archive. Explore the Journal
We’re looking for stories like yours! Submit your article, essay, fiction, or poetry to be included in our archive of global Nikkei stories. Learn More
New Site Design See exciting new changes to Discover Nikkei. Find out what’s new and what’s coming soon! Learn More