Entrevistas
Boda concertada por las familias de los contrayentes (Inglés)
(Inglés) E*: ¿Podría contarme acerca de la experiencia de cómo se arregló su matrimonio?
¿Matrimonio?
E: Sí, ¿cómo fue arreglado?
En esa época, yo era muy joven, no pensaba en nada, yo sólo obedecía lo que mi madre me decía, sólo eso. [Risas]
E: ¿Usted sabía que Tokujiro, su esposo, se iría a Canadá y que vino de Canadá a buscar una esposa?
Sí.
E: ¿Y sabía usted algo acerca de Canadá?
Oh, no, nada de Nada. [Risas] pero bueno, es algo que mi padre y su padre arreglaron, sabes, y nos casamos, eso fue todo. Y en esa época no pensé en nada más.
E: Entonces usted no conocía a Tokujiro, pero él era del mismo pueblo?
Sí, éramos del mismo pueblo.
E: Y lo conocía desde mucho antes?
Oh, no.
E: ¿Usted no, usted no lo conocía para nada?
No. así es. [Risas]
E: Y se casaron en 1931.
1931.
* “E”: Entrevistador (Peter Wakayama).
Fecha: 10 de enero de 2005
Zona: Mississauga, Canadá
Entrevista: Peter Wakayama
País: Sedai, the Japanese Canadian Legacy Project, Japanese Canadian Cultural Center
Explore More Videos
Ir a Estados Unidos (Inglés)
(n. 1943) Shin-issei Tamborista principal de Taiko; fundo al dojo de Taiko de San Francisco en 1968.
Crecer en una familia japonesa-estadounidense (Inglés)
(n. 1967) Luchador profesional hawaiano en Japón
La razón por la que vine a Japón (Inglés)
(n. 1967) Luchador profesional hawaiano en Japón
La búsqueda del emblema de mi familia (Inglés)
(n. 1967) Luchador profesional hawaiano en Japón
Manejar un Ford modelo 1930 a los 12 años (Inglés)
(n. 1921) Cirujano vascular
Muerte de su hermana en 1942 (Inglés)
(n. 1915) Florista nisei que se reasentó en la ciudad de Nueva York después de la Segunda Guerra Mundial. Activo en el movimiento por los derechos civiles japoneses-estadounidenses
Sistema yobiyose en Canadá (Inglés)
(n. 1922) Nisei canadiense que no pudo regresar de Japón a Canadá hasta 1952
La razón para volver a Canadá en 1954 (Inglés)
(n. 1922) Nisei canadiense que no pudo regresar de Japón a Canadá hasta 1952
Impresiones de las entrevistas con mujeres issei (japonés)
Rectora de la Universidad Tsuda. Especialista japonés en historia nikkei
Diferencias entre las mujeres que emigraron de japón y las que no (japonés)
Rectora de la Universidad Tsuda. Especialista japonés en historia nikkei
Interés en los estudios de migración japonesa (japonés)
Rectora de la Universidad Tsuda. Especialista japonés en historia nikkei
El impacto inicial de la vida en el campo (Inglés)
(n. 1934) Escritora
Celebrating traditional Japanese New Years with family
(n. 1951) Co-fundador y director administrativo de Taiko de San José.