Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/648/

Formar parte del negocio familiar a los 19 años (Inglés)

(Inglés) A los 19 años, cuando concurría al Kapiolani Community College mi padre se puso realmente mal. Estaba en el hospital alrededor de 5, 6 meses. Y en esos días, le daban un medicamento que lo dejaban mareado que no sabía qué hora del día era…yo trabajaba para él desde séptimo grado. Entonces, sabía del negocio pero no conocía los detalles del negocio. Sabía como se hacía la planilla de pagos y algunas cosas como eso pero no sabía cómo estimar planos o cómo leerlos y esas cosas. Pero él me llamó y me dijo: “Llévame al hospital. Tienes que hacerte cargo a partir de mañana”. Entonces a los 19, tuve que hacerlo.

Y tuve la ayuda de su competencia, como Bob Kaya, Eddie Nagao, ellos me ayudaron a leer los planes. Fui a la escuela para leer los planos y tú sabes, leyes sobre negocios y esas cosas. Pero básicamente, no sabía que estaba haciendo los primeros dos años. Fue difícil ya que cada negocio tiene su propio lenguaje. Entonces, como me dijo el carpintero “Necesito 4.000 pies lineales de crown molding.” Entonces fui a la casa de construcción y elegí 4.000 bolt pies de crown molding. Un crown molding es 1 pulgada. Bolt pies son 12 pulgadas. Entonces 12 veces 4.000 es como 50.000 bolt pies. Entonces llevé todo esto en un camión y todos se reían porque dijeron “¿Qué haces? Entonces sacaron lo que necesitaban y me dijeron que regrese el resto. Me produjo mucha vergüenza porque tenía que llevar todo al lugar que compré.

Entonces fue que tuve que aprender pero tuve mucha ayuda de….en aquellos tiempos, la competencia era un poco diferente que ahora.


Bob Kaya edificio negocios construcción industria de la construcción economía Eddie Nagao gestión

Fecha: 1 de junio de 2006

Zona: Hawai, EE.UU.

Entrevista: Akemi Kikumura Yano

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

Bert A. Kobayashi, fundador de Kobayashi Group LLC, nació en Honolulu, Hawai, el 10 de noviembre de 1944. Es la tercera generación de japoneses-americanos cuyos padres también nacieron y crecieron en Hawai. Cuando tenía 19 años, su padre Albert enfermó, y Bert se encontró de golpe envuelto en la difícil realidad de manejar los negocios familiares al tomar a su cargo la compañía constructora fundada por su padre. Eventualmente Bert llevaría el negocio a convertirse en la mayor compañía constructora local en Hawai, vendiendo luego el negocio a un grupo de empleados en 1997. Posteriormente, fundó Kobayashi Development Group, desempeñándose como presidente hasta su retiro, y continúa en ella como asesor de la compañía, actualmente dirigida por su hijo B.J. Kobayashi, quien se desempeña como presidente y CEO. Bert es conocido en todo el estado de Hawai por su generoso esfuerzo filantrópico, siendo claro ejemplo de esto la creación de la Fundación Universidad de Hawai, y ha sido miembro activo de numerosos comités en el área de la educación y la comunidad. (1ro de marzo de 2007)

Harunori Oda
en
ja
es
pt
Oda,Harunori

Gardening to nursery

(1927-2016) Empresario shin-issei

en
ja
es
pt
Harunori Oda
en
ja
es
pt
Oda,Harunori

Expanding business

(1927-2016) Empresario shin-issei

en
ja
es
pt
Harunori Oda
en
ja
es
pt
Oda,Harunori

Next phase

(1927-2016) Empresario shin-issei

en
ja
es
pt
Harunori Oda
en
ja
es
pt
Oda,Harunori

Life Philosophy

(1927-2016) Empresario shin-issei

en
ja
es
pt
Jimmy Ko Fukuhara
en
ja
es
pt
Fukuhara,Jimmy Ko

Family nursery business

(n. 1921) Veterano nisei que sirvió en la ocupación de Japón

en
ja
es
pt
Jimmy Ko Fukuhara
en
ja
es
pt
Fukuhara,Jimmy Ko

After being discharged and returning to the nursery business

(n. 1921) Veterano nisei que sirvió en la ocupación de Japón

en
ja
es
pt
Hachiro Ohtomo
en
ja
es
pt
Ohtomo,Hachiro

Business in Missouri (Japanese)

(n. 1936) Un “shin-issei” de profesión soldador

en
ja
es
pt
Antonio Shinkiti Shikota
en
ja
es
pt
Shikota,Antonio Shinkiti

3.11 Earthquake stopped his business in Sendai and Fukushima (Portuguese)

(n. 1962) Brasileño japonés, dueño de una tienda de productos brasileños en Japón.

en
ja
es
pt
Antonio Shinkiti Shikota
en
ja
es
pt
Shikota,Antonio Shinkiti

Transition from a factory worker to starting his own business (Portuguese)

(n. 1962) Brasileño japonés, dueño de una tienda de productos brasileños en Japón.

en
ja
es
pt
Robert T. Fujioka
en
ja
es
pt
Fujioka,Robert T.

Great grandparents' hotel business in Hawaii

(n.1952) Antiguo ejecutivo de la banca, nacido en Hawái

en
ja
es
pt
Robert T. Fujioka
en
ja
es
pt
Fujioka,Robert T.

Grandfather's business in Hawaii while in camp

(n.1952) Antiguo ejecutivo de la banca, nacido en Hawái

en
ja
es
pt
Robert T. Fujioka
en
ja
es
pt
Fujioka,Robert T.

Grandfather helping administration in camp

(n.1952) Antiguo ejecutivo de la banca, nacido en Hawái

en
ja
es
pt
Robert T. Fujioka
en
ja
es
pt
Fujioka,Robert T.

Entering banking business

(n.1952) Antiguo ejecutivo de la banca, nacido en Hawái

en
ja
es
pt
Tom Yuki
en
ja
es
pt
Yuki,Tom

Father's business partner operated their farming business during WWII

(n. 1935) Empresario sansei.

en
ja
es
pt
Tom Yuki
en
ja
es
pt
Yuki,Tom

Taking over his father's business after father's accident

(n. 1935) Empresario sansei.

en
ja
es
pt