ジャーナルの検索
en
ja
es
pt
ブルース・ミヤハラ — 「OGさん」が食への情熱とサービスを融合 — パート2
パート 1 を読む >>数十年経った今、どのようにして食への興味と料理への大胆な転向を遂げたのか教えていただけますか?私はいつも料理と食事を楽しんできました。シアトル仏教教会第 252 …
エレイン・イコマ・コウ • 2023年8月3日
en
ja
es
pt
ブルース・ミヤハラ — 「OGさん」が食への情熱とサービスを融合 — パート 1
シアトルのブルース・ミヤハラ氏は、ほとんどの人が引退して夕日に向かって去っていく中、引退後に新たな情熱を再燃させました。ブルース氏はシアトルにルーツを持ち、インターナショナル・ディストリクト・コミュ…
エレイン・イコマ・コウ • 2023年8月2日
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
インタビュー: 日本町を守る KOBO ビンコ・ビスビーさん
2004年にアートギャラリー&ショップとして新しいスタートを切ったKOBO at Higo(以下KOBO)は、シアトル日本町の顔ともなりつつある。同店を経営するビンコ・ビスビーさんに、開店時のエピソ…
古川 奏 • 2019年11月29日
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
シアトル「日本町」を知る -戦中・戦後編-
戦前編 >>
シアトルのマイノリティ文化を象徴する場として
シアトル・ダウンタウン南に位置するインターナショナル・ディストリクト。その一角に残る日本町。戦前の最盛期には8,500人程の日系移民が…
松崎 慧 +2 • 2018年7月19日
en
ja
es
pt
シアトル「日本町」を知る -戦前編-
祭り、銭湯、歌舞伎、「小さな日本」がそこにはあった
シアトル・ダウンタウン南に位置するインターナショナル・ディストリクト。その一角に残る日本町。戦前の最盛期には8500人程の日系移民がそこに暮らし…
松崎 慧 +2 • 2018年7月18日
en
ja
es
pt
第1回 日本人のオアシスとして
「ふるさとの 訛なつかし 停車場の 人ごみの中に そを聴きにゆく」
石川啄木の有名なこの歌は、1908年東京へ出てきた啄木が、懐かしいふるさとの言葉を聴きに、東北から人びとが集まってくる上…
川井 龍介 • 2017年12月8日
en
ja
es
pt
国際劇場で育った
5月中旬、私は友人の友人を通じてエレイン・キタムラとその弟のダレル・キタムラと再会した。キタムラ兄弟は、1980年代後半に閉館するまで、国際地区メイナードにある国際劇場のチケット売り場に座っていた兄…
デービッド・ヤマグチ • 2016年6月14日
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
アメリカで最も成功した日系スーパー日本食材を広めたシアトル・宇和島屋ファミリー その2
その1>>顧客は日系、アジア系、非アジア系というバランス一方、品揃えについては、日系人・日本人を対象にスタートしながら徐々に日本食の広まりをとらえて変化させていった柔軟さが業績を伸ばした。
宇和島…
川井 龍介 • 2012年8月22日
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
アメリカで最も成功した日系スーパー日本食材を広めたシアトル・宇和島屋ファミリー その1
ずらり並んだ日本酒の瓶。ここ数年の日本酒ブームでどこのスーパーの酒類売り場でもずいぶんと銘柄が増えたものだが、この店ではビンについた値札がすべてドル($)表示。といっても免税店ではない。
同じ…
川井 龍介 • 2012年8月15日
en
ja
es
pt