Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/1336/

Culture is an important part of one's identity

Like "Mommy, should I get a Bat Mitzvah," and "Why did you marry Daddy and your first husband..." They ask me questions and make me think about and go over my life, like you're asking me questions. So they make me think of things in a different way. I always try to bring the Japanese cultural lifestyle and remind them that they're Japanese in our home. I think it’s a really important part of every person's identity, where they came from. It makes them who they are, even if they're not aware of it, of where they came from their grandparents or great grandparents, to see what people before you went through in order for you to have the life that you have. I want them to feel grateful for that. Having a rice cooker constantly filled with fresh rice on the kitchen table doesn't hurt either. Like my mom, in the morning, she puts on the rice. Then you can have it all day and you can have with your things. The food too plays a big part of it. But they definitely see themselves as Japanese Americans, with some Jewish in them. More than Jewish Americans with Japanese.


cultura comida hapa Japonês pessoas com mistura de raças

Data: April 4, 2013

Localização Geográfica: California, US

Entrevistado: Patricia Wakida

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

A jornalista judia e nipo-americana Francesca Biller nasceu no Havaí e cresceu no sul da Califórnia. Seu pai era judeu, sua mãe era nipo-americana.

Além de ser uma premiada jornalista de investigação, ela também é humorista política, autora e comentarista social na imprensa, rádio e televisão. Levando em conta a sua formação japonesa e judaica, ela escreve sobre o seu interessante passado de um modo tanto introspectivo quanto humorístico; seu trabalho foi publicado no The Huffington Post, CNN, Los Angeles Times, The Jewish Journal of Los Angeles, e várias outras publicações. Entre os prêmios que recebeu estão o Prêmio Edward R. Murrow, dois prêmios Golden Mike, e quatro prêmios por Excelência em Jornalismo concedidos pela Sociedade de Jornalistas Profissionais.

Atualmente, Biller está escrevendo três livros: o primeiro é um romance sobre o batalhão de infantaria 442 [da Segunda Guerra Mundial, composto de nipo-americanos]; o segundo é uma compilação de ensaios humorísticos sobre como foi ter crescido japonesa e judia em Los Angeles nos anos 70; e o terceiro é um livro sobre como uma dieta havaiana, japonesa e judaica manteve sua família saudável e feliz. Além disso, ela vem se apresentando em estações de rádio pelo país, falando sobre sua visão bem-humorada com respeito à política, cultura pop, e família. (Agosto de 2013)

Chad Morton
en
ja
es
pt
Morton,Chad

Benefícios de seu antepassado multiracial (Inglês)

(n. 1977) Jogador de futebol profissional.

en
ja
es
pt
Eric Morton
en
ja
es
pt
Morton,Eric

A dificuldade de direcionar uma identidade multiracial (Inglês)

Estrelou como wide receiver* pelo Dartmouth College, agora é advogado especializado em patentes. É irmão de Johnnie e Chad Morton.” * wide receiver é uma das posições de ataque do futebol americano.

en
ja
es
pt
Johnnie Morton
en
ja
es
pt
Morton,Johnnie

Passou a valorizar sua herança multicultural participando das corridas nissei (Inglês)

(n. 1971) Jogador de futebol profissional.

en
ja
es
pt
Jane Aiko Yamano
en
ja
es
pt
Yamano,Jane Aiko

Preservando a cultura tradicional japonesa (Inglês)

(n. 1964) Empresária californiana no Japão. Sucessora da avó que iniciou negócios no ramo de beleza no Japão.

en
ja
es
pt
Jane Aiko Yamano
en
ja
es
pt
Yamano,Jane Aiko

Comida de Ano Novo (Inglês)

(n. 1964) Empresária californiana no Japão. Sucessora da avó que iniciou negócios no ramo de beleza no Japão.

en
ja
es
pt
Wayne Shigeto Yokoyama
en
ja
es
pt
Yokoyama,Wayne Shigeto

A comida ao crescer (Inglês)

(n. 1948) Nikkei do sul da Califórnia morando no Japão.

en
ja
es
pt
Wayne Shigeto Yokoyama
en
ja
es
pt
Yokoyama,Wayne Shigeto

Estando do lado de fora (Inglês)

(n. 1948) Nikkei do sul da Califórnia morando no Japão.

en
ja
es
pt
Peggie Nishimura Bain
en
ja
es
pt
Bain,Peggie Nishimura

Aprendendo a culinária americana (Inglês)

(n. 1909) Nissei de Washington. Foi encarcerada em Tule Lake e Minidoka durante a Segunda Guerra Mundial

en
ja
es
pt
Seiichi Tanaka
en
ja
es
pt
Tanaka,Seiichi

Compreendendo o Taiko dos Sansei (Japonês)

(n. 1943) Shin-issei grande mestre de taiko; fundou o San Francisco Taiko Dojo em 1968.

en
ja
es
pt
Nosuke Akiyama
en
ja
es
pt
Akiyama,Nosuke

Redescobrindo a Cultura Japonesa através do Taiko (Japonês)

Shishimai (dança do leão) e percursionista no San Francisco Taiko Dojo.

en
ja
es
pt
Roger Shimomura
en
ja
es
pt
Shimomura,Roger

A vida da comunidade nipo-americana (Inglês)

(n. 1939) Pintor, artista gráfico e professor nipo-americano

en
ja
es
pt
Frank Yamasaki
en
ja
es
pt
Yamasaki,Frank

Recomeçando depois da guerra: a negação de todas as coisas japonesas (Inglês)

(n. 1923) Nissei de Washington. Recusou-se a se alistar durante a Segunda Guerra Mundial

en
ja
es
pt
Kip Fulbeck
en
ja
es
pt
Fulbeck,Kip

Reflexões precoces sobre identidade (Inglês)

(n. 1965) Cineasta e Artista

en
ja
es
pt
Kip Fulbeck
en
ja
es
pt
Fulbeck,Kip

Enxergando semelhanças através da arte (Inglês)

(n. 1965) Cineasta e Artista

en
ja
es
pt
Kip Fulbeck
en
ja
es
pt
Fulbeck,Kip

Recusando-se a usar um nome chinês para se identificar como Asiático Américano (Inglês)

(n. 1965) Cineasta e Artista

en
ja
es
pt