Entrevistas
Dispensado do exército americano após Pearl Harbor (Inglês)
(Inglês) Eu estava servindo no exército americano em 7 de dezembro [dia em que os japoneses bombardearam Pearl Harbor]; eu estava baseado em Angel Island na Baía de São Francisco. E o ... mas em fevereiro, na verdade no dia 14 de fevereiro de 1942, eu fui dispensado. Eu fui transferido para a reserva porque era japonês. Eu tenho uma carta do comandante explicando tudo isso, dizendo que [se] o exército deixasse os japoneses servirem que ele se sentiria feliz de me receber de volta. Eu fiquei muito desapontado de ter sido dispensado. Muito mesmo. Alguns dos niseis foram transferidos para postos longe da costa, mas outros foram liberados. Eu fui um desses.
E*: Quando você foi dispensado, para onde você foi?
Eu voltei para casa.
E: Voltou para casa.
Voltei.
E: Como foi quando você voltou para casa?.
O meu pai tinha acabado de ser levado pelo FBI naquele mesmo dia. Na mesma manhã que eu voltei para casa, ele foi levado pelo FBI. Um dos ... como é que se diz ... “alienígenas [estrangeiros] inimigos”. Rotulado de “alienígena inimigo”. Ele foi levado para ... eventualmente para Missoula, em Montana.
E: Sua mãe ficou assustada?
Ah, ficou. Ficou sim. Ela ficou muito perturbada. E a nossa loja continuou aberta apesar de não estar trazendo muito dinheiro. A loja estava aberta. Eu voltei para casa onde me deparei com aquela situação e eventualmente acabamos vendendo a loja.
* “E” representa o entrevistador (Akemi Kikumura Yano)
Data: 5 de dezembro de 2005
Localização Geográfica: Oregon, Estados Unidos
Entrevistado: Akemi Kikumura Yano, Sojin Kim
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.
Explore More Videos
A compaixão dos vizinhos após Pearl Harbor (Inglês)
(n. 1915) Florista Nissei que se fixou em Nova York depois da Segunda Guerra Mundial. Integrante ativo do movimento sobre direitos civis dos Nipo-Americanos
Nenhum impacto imediato após Pearl Harbor (Inglês)
(n. 1928) Médico. Ex-Chairman da Fundação pelas Reparações aos Nipo-Canadenses
O interesse nos estudosde migração japonesa (Japonês)
Presidente do Tsuda College e pesquisadora da história Nikkei
Tratamento dos pescadores japoneses no Canadá durante a Segunda Guerra Mundial (Inglês)
(n. 1928) Médico. Ex-Chairman da Fundação pelas Reparações aos Nipo-Canadenses
Nipo-canadenses ganham direito ao voto em 1949 (Inglês)
(n. 1928) Médico. Ex-Chairman da Fundação pelas Reparações aos Nipo-Canadenses
Jornal japonês apoiado pelo governo canadense durante a Segunda Guerra Mundial (Inglês)
(n. 1928) Médico. Ex-Chairman da Fundação pelas Reparações aos Nipo-Canadenses
Lembranças da infância: japonês 1, japonês 2… (Espanhol)
(n. 1932-2016) Pintor Peruano
Sendo obrigado a manter um diário que mais tarde foi confiscado, aparentemente pelo FBI (Inglês)
Havaiano nissei que serviu na II Guerra Mundial com o 442º Time de Combate Regimental
Ajudando soldados (Inglês)
Pesquisadora e estudiosa do vestuário dos imigrantes japoneses.
Discriminação contra os okinawas (Inglês)
Pesquisadora e estudiosa do vestuário dos imigrantes japoneses.
Pai como prisioneiro de guerra no hospital (Inglês)
(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.
Sofrendo discriminação na infância (Inglês)
Co-fundadora e diretora de criação do San Jose Taiko
O lado positivo do campo de concentração (Inglês)
(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.