Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/resources/military/387/

Background image consist of multiple portrait of Nikkei with military experience

Base de Datos de Experiencias Militares de Japoneses Americanos

View larger image

T. K. Ohtani

Sexo
Male
Fecha de Nacimiento
1931-3-10
Lugar de Nacimiento
Seattle WA, U.S.A.
Inducted
1951-8-1, Seattle WA
Tipo de Alistamiento
Volunteer
Afiliación Militar
Navy
Tipo de servicio prestado
Peacetime
Tipo de unidad militar
Support
Unidades a las que sirvió
Jim Creek Naval Radio Station, Arlington, WA

USS Stickell (DDR 888)

Separated August 1955 from Regular Navy and August 1959 after additonal obligated inactive reserve duty.

Especialidad militar
Boilertender
Asignado
USA - Kirkland, WA, San Diego, CA, Honolulu, HI, Norfolk, VA, New Orleans, LA, Pensacola, FL; Kwajalein; Okinawa, Japan; Yokosuka, Japan; Taiwan, Formosa; Kobe, Japan; Sasebo, Japan; Sri Lanka, Ceylon; Singapore; Hong Kong, China; Mombasa, East Africa; Cape Town, South Africa; Rio de Janeiro, Brazil; Recife, South America; Guantanamo, Cuba; New Brunswick, Canada
Retirado
Seattle WA
Responsabilidad en la unidad
1st Assignment: Jim Creek Naval Radio Station

2nd Assignment: USS Stickell, DDR 888, Radar Picket Ship

Responsabilidad individual
Seaman duties at Radio Station; Maintained and operated power plant on USS Stickell.
Condiciones de Vida
At Jim Creek Naval Radio Station lived in town and commuted to Jim Creek where new base was being constructed.

Shipboard - Only Asian aboard of 280 men. Slept on bottom of 3 layers of canvas bunks - 18 inches between bunks, below deck -one story, 1/3 of the way from rear of ship. Worked in middle of ship, two stories below deck - in boiler room, where fresh water is heated for ship propulsion. Meals eaten one story below deck.

Typical day is work cleaning, repairing, painting and standing one of three 8 hour watches - manipulating valves, observing water levels, transferring fuel, food, mail while travelling 18 MPH side by side with other ships.

Entertainment was movies, book, games.

Periodically combat readiness was practiced with simulated damage, firing guns, dropping depth charges, listening for submarines, avoiding torpoedoes , rescuing pilots from the sea, operating with other ships such as carriers, cruisers, submarines and other destroyers.

Recuerdo más vívido de la experiencia militar
Crossing equator.

Trying to rescue pilot whose plane went off the front end of carrier which he just took off from.

Lo que más extraño durante su tiempo en las fuerzas armadas
Japanese food, friends backhome.
¿En lo personal, qué obtuvo de su experiencia militar?
Meeting other people/nationalities and trying to get along with them.
Información adicional
Ports entered include: San Diego, CA; Honolulu, HI; Kwajalein Island; Okinawa; Yokosuka, Japan; Taiwan (Formosa); Off shore North Korea; Kobe, Japan; Sasebo, Japan; Osaka, Japan; Sri Lanka (Colombo), Ceylon; Singapore; Hong Kong, China; Mombasa, EAst Africa; Cape Town, South Africa; Rio de Janeiro, Brazil, South America; Recife, South America; Guantanamo, Cuba; Norfolk, VA; New Orleans, LA; Pensacola, FL; New Brunswick (St. Johns), Canada.
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más