https://www.discovernikkei.org/ja/interviews/clips/1781/
(1943年生まれ) 日系アメリカ人トランスジェンダー弁護士
私はずっと刑事弁護士をやってきました。刑務所や拘置所を出たり入ったりしてきましたが、囚人たちは私の信徒です。私が牧師として奉仕してきた人たちです。密告者や協力者、他の囚人を攻撃する人たちもいますが、それに協力しない人たちが私の模範です。
私の父は、市民団体が一世、つまり市民になることを禁じられていた非市民に対して推奨していた服従行為のいくつかに従うことを拒否しました。それは父の教会のようなものでした。父は彼らに説教し、彼らのために話をしました。彼らの多くは実際には英語を話せず、彼らとともに収容所で疎外されましたが、私はそのことを常にとても誇りに思っています。
今日の移民と同じで、私たちは立場のない人々のために立ち上がっていますが、彼らは声なき集団となり、誰かが彼らのために声を上げなければなりません。彼らの人権は危機に瀕しており、彼らは日々侵害されています...誰かが彼らのために声を上げなければなりません。移民法に携わる私の同胞の皆さん、私は彼らを大いに尊敬していますが、もし私が別の言語を話せたら、彼らと一緒にそうするでしょうが、それはできません。
それで、私たちはキャリアや人生について話していると思います。そうですね、つまり、私のキャリアの選択や、その仕事で私が選び続けていることは、キャンプの影響を受けていると思います。日系アメリカ人であること、私が誇りに思えることの一つは、私たちが比較できるような他の経験をいくつか経験し、それが私たちに視点を与えてくれたことです。
日付: 2020年7月14日
場所: 米国、カリフォルニア州
インタビュアー: マシュー・サイトウ
提供: 全米日系人博物館、ワタセ・メディア・アーツ・センター; Japanese American Bar Association
ミア・ヤマモトは、三世のトランスジェンダー弁護士であり、公民権活動家です。彼女は1943年に両親が収容されていたアリゾナ州ポストン強制収容所で生まれました。彼女は陸軍に入隊し、ベトナム戦争に従軍しました。第二次世界大戦中の日系アメリカ人の違憲な収容に反対を訴えた父親の勇気に感化され、彼女はカリフォルニア大学ロサンゼルス校の法科大学院に進学し、日系アメリカ人弁護士会での活動など、社会正義の分野でリーダー的存在となっています。 (2021年3月)
*これは、日系アメリカ人弁護士会と全米日系人博物館が共催する、日系コミュニティー・インターンシップ(NCI)プログラムのインターンが毎年夏に行う主要プロジェクトのひとつです。
「ノーーノー・ボーイ」となった兄の理由(英語)
帰米二世、詩人、活動家(1923年生)
日本語を教えるよう圧力を受けた祖父(英語)
日系三世、カリフォルニア州ロサンゼルス郡最高裁判事
祖父がFBIに連行された後隣人の世話になった母(英語)
原爆投下直後(英語)
広島で被爆した日系アメリカ人(1938年生)
不運だった親戚たち(英語)
息子が原爆を生き延びる希望はほとんどないと考えていた両親(英語)
核兵器についての考え(英語)
マンザナーに向かう途中での喪失
ウォルト・ディズニーとハンナ・バーベラの日本人アニメーター(1925-2007)
ペルーから米国へ強制連行(英語)
クリスタルシティに収容された日系ペルー人(1936年生)
フサガスガ強制収容所での祖父の話(英語)
米国在住の日系コロンビア人(1974年生)
フサガスガの強制収容所にいれられた祖父(スペイン語)
クリスタルシティで歓迎を受けた家族(英語)
クリスタルシティでの最初の食事(英語)
妹のキヨは彼にとって第二の母親のような存在だった
クリスタル・シティに収容された日系ペルー人(1942年生)
キャンプから帰ってきて
(1938年生まれ) 日系アメリカ人の画家、版画家