Entrevistas
Invited to teach at Harvard by his boss
I stayed five years at Cornell medical in New York City. I brought my wife and three kids — lived in a tiny apartment under the Triborough Bridge. And my boss, who was from Harvard, says, “Sus, I’m going to go back to Boston, do you want to go with me?” And I said, “Of course…yes.” He said, “Don’t you think you better ask your wife?” I said “I’d tell her. I’m going to tell her.”
Fecha: January 3, 2015
Zona: California, US
Entrevista: Lily Anne Y. Welty Tamai
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
La falta de poder político llevó a los campos (Inglés)
(1924-2018) Investigadora, Activista
Las consecuencias de ser más estadounidense que japonés (Inglés)
(1924-2018) Investigadora, Activista
Opción de mudarse al este o irse a Japón (Inglés)
(n.1920) Japonés-canadiense nisei. Fundó la Sociedad Ikenobo Ikebana de Toronto
La sensación de cautiverio en el campo (Inglés)
(1924-2018) Investigadora, Activista
La institucionalización, un aspecto negativo del campo (Inglés)
(1924-2018) Investigadora, Activista
Archivos del Departamento Estatal muestran la preocupación por el trato a los prisioneros japoneses estadounidenses (Inglés)
(1924-2018) Investigadora, Activista
Recordando el 7 de diciembre de 1941 (Inglés)
(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi
Educación musical japonesa (Inglés)
(n. 1943) Shin-issei Tamborista principal de Taiko; fundo al dojo de Taiko de San Francisco en 1968.
Recompensas de la enseñanza (Inglés)
(n. 1924) Científico político, educador y administrador de Hawai
Encuentro con los Japoneses Americanos del continente (Inglés)
(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi
Ser consciente del campo de concentración como Japonés Americano (Inglés)
(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi
Persecución (Inglés)
(1919 - 2005)Desafió la constitucionalidad del Decreto Ley 9066
El Veredicto Final (Inglés)
(1919 - 2005)Desafió la constitucionalidad del Decreto Ley 9066
The Kids and Japanese Language (Japanese)
(n. 1937) Novia de guerra de Yokohama
La voluntad de mi padre de recibir la eduación japonesa (Inglés)
(n. 1922) Nisei canadiense que no pudo regresar de Japón a Canadá hasta 1952