Entrevistas
La vida como jóven, en el campo de concentración (Inglés)
(Inglés) Cuando llegamos al campo de concentración, solo regresaba a las barracas cuando debía ir a dormir. Recuerdo…me apoyaba en el hecho de que las paredes en las barracas entre las familias solo llegaban hasta los travesaños, y el resto estaba abierto, de manera que podías escuchar a los vecinos. Así es que me apoyaba en eso para hacer lo que yo quisiera hacer. Sabes, mis padres no nos permitían siquiera jugar cartas –cualquier tipo de cartas- porque estaba asociado con apostar. Así es que no aprendí a jugar cartas hasta que llegue al campo de concentración. Y ni siquiera comíamos con nuestros padres porque teníamos un comedor común. Entonces comíamos con nuestros compañeros. Jugábamos béisbol y ese tipo de cosas. Y nos quedábamos despiertos hasta tarde y aprendí a jugar pinacle. Y luego me iba a casa. Y entonces una noche mi madre tuvo suficiente de eso y me dio una charla que todos en las barracas pudieron escuchar.
Fecha: 7 de enero de 2004
Zona: California, EE.UU.
Entrevista: Art Hansen
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.
Explore More Videos
Su hermana Kiyo fue como una segunda madre para él.
(n. 1942) Japonés peruano encarcelado en Crystal City
Regresando del campamento
(n. 1938) pintor y grabador japonés-estadounidense