Entrevistas
Tensiones diferentes entre la costa este de los Estados Unidos y Los Ángeles (Inglés)
(Inglés)¿Estoy resentido por cómo me trataron cuando era un niño? Un chico me perseguía cuando estaba en 5° y 6° grado. Pero, ya sabes, años más tarde, cuando terminé la escuela preparatoria, fue obvio que era un estúpido. Y todos sabían que era un estúpido. Así que ¿estoy resentido? No.
De hecho, la mayoría de los conflictos raciales que tuve ocurrieron cuando me mudé a Los Ángeles. En la costa este existe esa especie de odio subyacente entre blancos y negros, pero en Los Ángeles eso es entre todos. Todos odian a todos. Así que en esa época... No sé porque por otra parte, cuando estaba en Los Ángeles, los grupos y las asociaciones de grupos de los que formábamos parte no se basaban necesariamente en razas. En la costa este, todo está dividido en ghettos y hay zonas para blancos y zonas para negros, y esto está muy, muy definido. Ahora hay áreas asiáticas y mexicanas. Todo está muy demarcado. En Los Ángeles, todos se mezclan.
Cuando estaba en la escuela secundaria y salía con estos grupos, el conjunto no se definía por raza sino por la zona donde vivías. Así que yo era Gardenia-Hawthorne. También lo eran la mayoría de los de Samoa y los filipinos, algunos mexicanos y algunos pocos negros y asiáticos. Creo que mi resentimiento era contra los japoneses estadounidenses más que nada. Siempre tuve resentimiento contra ellos más que contra otros cuando crecía. No lo entiendo.
Fecha: 12 de septiembre de 2003
Zona: Tokio, Japón
Entrevista: Art Nomura
País: Art Nomura, Finding Home.
Explore More Videos
Mi impresión de Japón a la llegada (Inglés)
(n. 1935) Japonesa nacida en los E.E. U.U. Empresaria jubilada.
La falta de conocimientos del lenguaje (Inglés)
(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.
Preservando la cultura tradicional japonesa (Inglés)
(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.
Teniendo paciencia en Japón, siendo de ambas (Inglés)
(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.
La cena de Año Nuevo (Inglés)
(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.
Estando en el lado de afuera (Inglés)
(n. 1948) Nikkei del Sur de California viviendo en Japón.
Trabajando en la revista (Inglés)
(n. 1948) Nikkei del Sur de California viviendo en Japón.
La experiencia de sus padres a la resistencia japonesa hacia los casamientos entre japoneses y okinawenses (Inglés)
(n. 1925) Nisei de descendencia okinawense; tuvo una carrera como jugador de béisbol, director técnico y descubridor de talento por 38 años.
Trabajando en las plantaciones de caña en la juventud y cómo le ayudó en su entrenamiento atletico (japonés)
(n. 1925) Nisei de descendencia okinawense; tuvo una carrera como jugador de béisbol, director técnico y descubridor de talento por 38 años.
Sobrenombre (Inglés)
(n. 1913) Kibei de California quién sirvio en el Servicio de Inteligencia Militar con el escuadrón de Merrill durante la Segunda Guerra Mundial.
Trato hacia los kibei tras regresar a Estados Unidos (Inglés)
(n. 1913) Kibei de California quién sirvio en el Servicio de Inteligencia Militar con el escuadrón de Merrill durante la Segunda Guerra Mundial.
Emociones encontradas luego de la declaración de guerra contra Japón (Inglés)
(n. 1913) Kibei de California quién sirvio en el Servicio de Inteligencia Militar con el escuadrón de Merrill durante la Segunda Guerra Mundial.
Recuperar la ciudadanía (Inglés)
(n. 1909) Nisei del estado de Washington. Quién fue encarcelado en Tule Lake y Minidoka durante la Segunda Guerra Mundial. Se restablecio en la ciudadad de Chicago despúes de la Segunda Guerra Mundial