Entrevistas
Baseball Hall of Fame
I believe he belongs in the Hall of Fame, I really do. He pitched two no-hitters, one in the National League, one in the American League…he has some sort of record for strike-outs, and just the fact alone that, because of him a lot of his fellow countrymen followed suit, like Ichiro, Irabu, Matsui…and I can name dozens of others, but they all thought that Nomo-san lead the way, that he opened the door for them.
Data: December 20, 2013
Localização Geográfica: California, US
Entrevistado: Mark Langill
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Ter paciência no Japão, sendo ambos (Inglês)
(n. 1964) Empresária californiana no Japão. Sucessora da avó que iniciou negócios no ramo de beleza no Japão.
Preservando a cultura tradicional japonesa (Inglês)
(n. 1964) Empresária californiana no Japão. Sucessora da avó que iniciou negócios no ramo de beleza no Japão.
Trabalhando na revista budista (Inglês)
(n. 1948) Nikkei do sul da Califórnia morando no Japão.
As privações de viver no pós-guerra do Japão, 1952 (Inglês)
(n. 1925) Nissei descendente de Okinawas; teve uma carreira de 38 anos como jogador de baseball, técnico, batedor e administrador no Japão.
School life in Japan (Japanese)
(1928 - 2008) Alistado tanto no Exército Imperial Japonês quanto no exército americano
Identity (Japanese)
(1928 - 2008) Alistado tanto no Exército Imperial Japonês quanto no exército americano
Os negócios de Yoshitaro Amano no Japão (Japonês)
(n. 1929) Presidente do Museum Amano
The Road to Success As a Sushi Chef (Japanese)
(n. 1962) Chef especialista em sushi
Making Sushi and Enjoying Life (Japanese)
(n. 1962) Chef especialista em sushi
The Image of Japan: Expectations versus Reality (Spanish)
(1958-2014) Ex-Embaixador Boliviano no Japão
The importance of knowing the Japanese language (Spanish)
Nipo-peruano residente no Japão