インタビュー
演じることで家族や日系アメリカ人コミュニティを代表する(英語)
(英語)他の人たちと同じ感覚だったかどうかは分かりませんが、私は行儀よく振る舞わなければならない、自分が模範になっていると感じていました。自分の行動はすべて、私の両親や姉妹だけでなく、全ての日系アメリカ人コミュニティのイメージに影響すると思ったのです。だから私は行儀よく振る舞い、いい子でいなければなりませんでした。そうでなければコミュニティに恥をかかせることになるからです。戦後私は、自分は一世や二世のコミュニティの一員だと強く感じていました。それは私にとっては良いことで、トラブルには近づかずに済みました。
日付: 2018年11月8日
場所: 米国、カリフォルニア州
インタビュアー: ジューン・バーク
提供: 全米日系人博物館、ワタセ・メディア・アーツ・センター
Explore More Videos
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
ディスカバー・ニッケイからのお知らせ
ニッケイ物語 #13
ニッケイ人の名前2:グレース、グラサ、グラシエラ、恵?
名前にはどのような意味があるのでしょうか?
ディスカバーニッケイのコミュニティへ名前についてのストーリーを共有してください。投稿の受付を開始しました!
ディスカバーニッケイのコミュニティへ名前についてのストーリーを共有してください。投稿の受付を開始しました!
ニマの声
第16話
6月25日(US)
6月26日(日本)
ゲストニマスピーカー:
スタン・カーク
ゲストホスト:
村川 庸子
[言語: 英語]
6月25日(US)
6月26日(日本)
ゲストニマスピーカー:
スタン・カーク
ゲストホスト:
村川 庸子
[言語: 英語]
プロジェクト最新情報
サイトのリニューアル
ディスカバー・ニッケイウェブサイトがリニューアルされます。近日公開予定の新しい機能などリニューアルに関する最新情報をご覧ください。
ディスカバー・ニッケイウェブサイトがリニューアルされます。近日公開予定の新しい機能などリニューアルに関する最新情報をご覧ください。