Interviews
What’s Next as a Chef (Japanese)
(Japanese) Of course, as a chef, I want to make even better things, be more extravagant. To that end, I’m always wondering if there aren’t even better ingredients out there somewhere. Back in ’82…1982…That’s what, 20 or 25 years ago now? I got together with 5 fishermen and went from Ecuador to the Chilean border, spending about 2 months catching fish all along the way. We saw wondrous things…We saw things we’d never seen before. And now these things are being distributed. In that way, this is an extremely interesting place.
And another thing...what I still don’t know about is jungle ingredients. I’ve never really used them. Now if someone over there knew about that stuff and brought them here, that would be great. But it’s a hot place. And it’s freshwater fish, so they go bad easily. So given that, there are some difficulties, but the next challenge is to see what’s in the jungle. Vegetables or whatever. If we use things from the jungle and once again put them together with Japanese cuisine and culture, what can we create? There are many chances for that. So going forward, I don’t think things will be boring.
Date: April 18, 2007
Location: Lima, Peru
Interviewer: Ann Kaneko
Contributed by: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Memories of my infancy: Japanese 1, Japanese 2… (Spanish)
(b. 1932-2016) Peruvian painter
Mistreating the Japanese community (Spanish)
(b. 1932-2016) Peruvian painter
Hiding out to avoid the concentration camps (Spanish)
(b. 1932-2016) Peruvian painter
Closing the Japanese school and deportation (Spanish)
(b. 1932-2016) Peruvian painter
Origins of the Matsuri Daiko Group in Peru (Spanish)
(b. 1974) Director of Ryukyu Matsuri Daiko in Peru
The kimochi surpasses technique (Spanish)
(b. 1974) Director of Ryukyu Matsuri Daiko in Peru
Appreciation of Japanese food
Sansei Japanese American living in Japan and Kendo practioner
Childhood shame for being Nikkei in Enumclaw, Washington
Judge, only Japanese American to serve on CWRIC.
The Nikkei Integration into society (Spanish)
(b. 1962) Peruvian Poet, Okinawan descendant
Is non-integration due to the distrust because of what happened in the Second World War? (Spanish)
(b. 1962) Peruvian Poet, Okinawan descendant
I’m a Japanese, Peruvian… who am I? (Spanish)
(b. 1962) Peruvian Poet, Okinawan descendant
Nikkei identity (Spanish)
(b. 1962) Peruvian Poet, Okinawan descendant