Entrevistas
Muchacha traviesa (Inglés)
(Inglés) En ese tiempo hubo también tormentas de polvo y nosotros recibimos a muchos niños de Oklahoma. Los llamábamos “Okies”. Había muchos niños, diferentes niños empezaron a venir y había una niña aparentemente de las afueras. Era una pequeña niña gordita. Sybil, la niña de Oklahoma, y yo la acogimos, su nombre era Edna. Así es que las tres corríamos por los alrededores juntas. Y los niños decían: “Aquí vienen la gorda, la flaca y la ‘del medio’”. En ese entonces, la mayor parte de mi tiempo, incluso antes de conocer a las chicas, yo acostumbraba jugar béisbol y baloncesto con los muchachos. Y fui llamada a la oficina. Yo estaba en sétimo grado. Me llamaron y dijeron: “¡nosotras no jugamos con muchachos!”. Yo pensé que quizás no les gustaban mis saltos altos con el vestido puesto. Pero el director dijo que las niñas jugaban un tipo diferente de baloncesto que el de los niños y que ellas tenían su béisbol. “¿Por qué no estás jugando con las niñas? Y yo dije. “Porque a las niñas no les gusto y a los niños sí”.
Fecha: 27 de agosto de 2012
Zona: Washington, EE.UU.
Entrevista: Cindy Nakashima, Emily Anderson
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum con el apoyo de Life History Project de Llantas Nitto. Una colaboración con USC Hapa Japan Database Project.
Explore More Videos
Diversidad étnica (Inglés)
(n. 1926) Político del partido Demócrata y Gobernador de Hawaii por tres términos
Reuniones cristianas en los hogares (Inglés)
(1926 - 2012) Sabio y profesor de antropología, estableció los estudios étnicos como una disciplina académica
No deshonrar a la familia (Inglés)
(1926 - 2012) Sabio y profesor de antropología, estableció los estudios étnicos como una disciplina académica
El papel del Museo Nacional Japonés Americano (Inglés)
(1926 - 2012) Sabio y profesor de antropología, estableció los estudios étnicos como una disciplina académica
Aprender cocina estadounidense (Inglés)
(n. 1909) Nisei del estado de Washington. Quién fue encarcelado en Tule Lake y Minidoka durante la Segunda Guerra Mundial. Se restablecio en la ciudadad de Chicago despúes de la Segunda Guerra Mundial
Vida comunitaria japonesa-estadounidense (Inglés)
(n. 1939) Pintor, grabador y profesor universitario japonés
Su juventud en Canadá (Inglés)
(n.1912) Japonesa-canadiense issei . Inmigró con su marido a Canadá en 1931
El centro en Portland, Oregon (Inglés)
(n. 1918) Foundador de Azumano Travel
Lecciones aprendidas del Proyecto Hapa (Inglés)
(n. 1965) Cineasta y artista
La comunidad japonesa en Mission (Inglés)
(n. 1922) Nisei canadiense que no pudo regresar de Japón a Canadá hasta 1952
Taiko como auto-expresión (Inglés)
Co-fundador y director creativo de Taiko de San José
Un grupo de taiko “basado en principios” en Inglaterra creando una comunidad global de taiko (Inglés)
Co-fundador y director creativo de Taiko de San José
La comunidad de la Isla de Kona (Inglés)
(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi