Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/1438/

La madre de George y Brad (Inglés)

(Inglés) Intercambiamos votos en esa boda, y en mi voto  le agradecí no solo por haber sido un maravilloso compañero en mi vida, sino también por ser un compañero para cuidar a mi madre. Porque a ella le dio alzhéimer.  Es una enfermedad muy, muy difícil. Ella no podía cuidarse por sí sola. Y le pregunté a Brad si ella podía mudarse con nosotros. Y él aceptó. Y yo estuve muy conmovido por eso.

Mientras ella vivía con nosotros y estuvimos pasando por todas esas etapas horribles, terribles y dolorosas del alzhéimer, el ver a mi mamá dejarnos por etapas. Y esas etapas a veces son horrorosas. A la etapa del enfado le sigue una etapa en blanco. Cuando ella simplemente se sentaba en el patio, mirando el jardín. Y eso te rompe el corazón.

Y luego la hospitalización final y, a través de todo eso, Brad estuvo allí como un hijo. Él era un hijo. Mi madre lo reconoció hasta el final. Mi hermano, quien solía venir por muy breves, abreviadas visitas, siempre apresurado: “Tengo una cita”. Luego de una cita, quiero decir, después de una visita, cuando se iba, ella decía: “¿Are wa dare?” (¿Quién es ese?) Te rompía el corazón. Ella no reconocía a su propio hijo. Pero ella reconocía a Brad. Es una enfermedad muy terrible. Y Brad me ayudó a lo largo de ella.


familias

Fecha: 03 Feb 2015

Zona: California, US

Entrevista: John Esaki, Janice Tanaka

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

George Hosato Takei nació en Los Ángeles en 1937, hijo de un padre issei, Takekuma Norman Takei, y una madre nisei, Fumiko Emily Nakamura. Tenía tan solo cinco años de edad cuando, tras el bombardeo japonés de Pearl Harbor, su familia fue agrupada junto con otros 120,000 japoneses americanos y enviada a campos de concentración por el gobierno de los Estados Unidos.

Obtuvo su título de bachiller y su maestría en teatro, ambos de la Universidad de California en Los Ángeles y se embarcó en una carrera en el teatro, televisión y cine. En 1966, fue seleccionado para el papel del teniente Hikaru Sulu en la innovadora serie de televisión Star Trek.

Además de su carrera en la actuación, Takei ha colaborado muy activamente en el servicio púbico y comunitario, incluyendo su participación en la junta del Southern California Rapid Transit District (Distrito de Transporte Rápido del Sur de California) y ha sido un miembro activo y altruista del Japanese American National Museum Board of Trustees (Consejo Directivo del Museo Nacional Japonés-Americano) desde el inicio.

Desde que se declaró como gay en el 2005, Takei se ha convertido en un verdadero defensor de los derechos LGBT, hablando extensamente de sus propias experiencias, haciendo que los personajes públicos se responsabilicen por sus comentarios homofóbicos, y sirviendo como portavoz del Human Rights Campaign (Campaña de Derechos Humanos). Takei ha gozado de una nueva ola de popularidad en años recientes gracias al humor contagioso y amigabilidad de su página en Facebook, la cual tiene más de ocho millones de seguidores.

Última actualización en mayo de 2015

George Ariyoshi
en
ja
es
pt
George Ariyoshi

Pasando el tiempo con los niños (Inglés)

(n. 1926) Político del partido Demócrata y Gobernador de Hawaii por tres términos

en
ja
es
pt
Jean Hayashi Ariyoshi
en
ja
es
pt
Jean Hayashi Ariyoshi

Contrayendo matrimonio (Inglés)

Antigua Primera Dama de Hawai

en
ja
es
pt
Jean Hayashi Ariyoshi
en
ja
es
pt
Jean Hayashi Ariyoshi

La posibilidad de ser adoptada por la tía (Inglés)

Antigua Primera Dama de Hawai

en
ja
es
pt
Kazuo Funai
en
ja
es
pt
Kazuo Funai

El primer trabajo en América (Japonés)

(1900-2005) Empresario Issei

en
ja
es
pt
James Hirabayashi
en
ja
es
pt
James Hirabayashi

Poca interacción con los padres (Inglés)

(1926 - 2012) Sabio y profesor de antropología, estableció los estudios étnicos como una disciplina académica

en
ja
es
pt
James Hirabayashi
en
ja
es
pt
James Hirabayashi

La experiencia de los padres de Gordon en la cárcel (Inglés)

(1926 - 2012) Sabio y profesor de antropología, estableció los estudios étnicos como una disciplina académica

en
ja
es
pt
Barbara Kawakami
en
ja
es
pt
Barbara Kawakami

Regresando a Hawaii (Inglés)

Un experto investigador y sabio en la vestimenta del inmigrante japonés.

en
ja
es
pt
Barbara Kawakami
en
ja
es
pt
Barbara Kawakami

La vestimenta de los trabajadores en las plantaciones (Inglés)

Un experto investigador y sabio en la vestimenta del inmigrante japonés.

en
ja
es
pt
Barbara Kawakami
en
ja
es
pt
Barbara Kawakami

Sobreviviendo después de la muerte de mi padre (Inglés)

Un experto investigador y sabio en la vestimenta del inmigrante japonés.

en
ja
es
pt
Barbara Kawakami
en
ja
es
pt
Barbara Kawakami

Lavando ropa para los filipinos solteros (Inglés)

Un experto investigador y sabio en la vestimenta del inmigrante japonés.

en
ja
es
pt
Barbara Kawakami
en
ja
es
pt
Barbara Kawakami

Mi hermano se va a la guerra, la sobrevivencia (Inglés)

Un experto investigador y sabio en la vestimenta del inmigrante japonés.

en
ja
es
pt
Barbara Kawakami
en
ja
es
pt
Barbara Kawakami

Haciendo los quehaceres del hogar (Inglés)

Un experto investigador y sabio en la vestimenta del inmigrante japonés.

en
ja
es
pt
Robert (Bob) Kiyoshi Okasaki
en
ja
es
pt
Robert (Bob) Kiyoshi Okasaki

La familia de mi esposa en Japón (Inglés)

(n. 1942) Ceramista americana de descendencia japonesa, quien ha vivido en Japón por más de 30 años.

en
ja
es
pt
Jane Aiko Yamano
en
ja
es
pt
Jane Aiko Yamano

La cena de Año Nuevo (Inglés)

(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.

en
ja
es
pt
Wayne Shigeto Yokoyama
en
ja
es
pt
Wayne Shigeto Yokoyama

La comida que comíamos cuando estabamos creciendo (Inglés)

(n. 1948) Nikkei del Sur de California viviendo en Japón.

en
ja
es
pt

Noticias del sitio

CRÓNICAS NIKKEI #14
Familias Nikkei 2: Recordando raíces, dejando legados
¡Descubre cuáles historias fueron seleccionadas como Favoritas del Comité Editorial y de la Comunidad Nima-kai!
APOYE EL PROYECTO
La campaña 20 por los 20 de Descubra a los Nikkei celebra nuestros primeros 20 años y comienza los próximo 20. ¡Aprenda más y done!
COMPARTE TUS RECUERDOS
Estamos recopilando las reflexiones de nuestra comunidad sobre los primeros 20 años de Descubra a los Nikkei. ¡Consulta el tema de este mes y envíanos tu respuesta!