Entrevistas
Reuniting with parents in America
Probably around January of 1948, they told us that we had to return to United States to go back to our parents, whom we don’t remember, and leave our grandmother who raised us and saved us from total annihilation. Basically we raised holy hell. I mean we didn’t want to come back to United States. We wanted to stay with grandma. Okay, that was our mentality.
However, with lots of yelling and crying, and so forth, they put us on a ship from Yokohama in March of 1948, destined for the United States. Took us two weeks with a stopover in Hawaii to finally get here. So, two of us, my brother at 11 and a half and myself at 10, we were on the ship all by ourselves.
Fecha: September 3, 2019
Zona: California, US
Entrevista: Masako Miki
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Japón como mi hogar (Inglés)
Diseñador Creativo japonés-americano viviendo en Japón
Visita familiar a Japón (Inglés)
(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi
Estar en Japón durante la ocupación americana (Inglés)
(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi
Reconstruyendo Japón (Inglés)
(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi
Investigando los movimientos laborales en Japón (Inglés)
(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi
Sentimiento cercano a Japón como Japonés Americano (Inglés)
(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi
Experiences in Hiroshima after the A-bomb
(1928 - 2008) Recluta de la Armada Imperial de Japón y de la Armada Norteamericana
Muchacha traviesa (Inglés)
(n. 1930) Medio japonesa y creció en Japón y los Estados Unidos.
Creciendo en Japón (Inglés)
(n. 1930) Medio japonesa y creció en Japón y los Estados Unidos.
Vida escolar en la posguerra (Inglés)
(n. 1930) Medio japonesa y creció en Japón y los Estados Unidos.
Meeting Harry for the first time (Japanese)
(n. 1925) Novia de la guerra
On international marriages (Japanese)
(n. 1925) Novia de la guerra
Coming home to his mother after the war
(1919 - 2015) Nisei que sirvió en la Segunda Guerra Mundial con el Regimiento de Infantería 442°
After being discharged and returning to the nursery business
(n. 1921) Veterano nisei que sirvió en la ocupación de Japón