Entrevistas
Dado de baja del Ejército estadounidense después de Pearl Harbor (Inglés)
(Inglés) Yo estaba al servicio del ejército estadounidense el 7 de diciembre en el puesto militar de Angel Island en la bahía de San Francisco. Y en febrero, de hecho el 14 de febrero de 1942, yo fui dado de baja. Fui transferido al tribunal de la reserva debido a que yo era japonés. Y a ese efecto yo tengo una carta del comandante en jefe, en la que dice que el ejército permitía regresar a los japoneses. Él estaría complacido de tenerme de regreso. Yo quede muy decepcionado al ser relevado. En sumo grado. Algunos de los niseis fueron transferidos a puestos domésticos, si recuerdas, pero otros fueron relevados. Yo estaba entre aquellos que fueron relevados.
E*: ¿Al ser relevado, luego donde fuiste?
Regresé a casa.
E: Regresó a casa?
Sí.
E: ¿Y cómo era cuando regresaste a casa?
Mi padre había sido arrestado por la FBI ese día. La misma mañana que yo regrese a casa, él fue detenido por la FBI. Como uno de los, ¿cómo lo llamas?...enemigos extranjeros. En calidad de enemigo externo. Él fue llevado…eventualmente a Missoula, Montana.
E: ¿Estaba asustada tu madre?
Oh, sí. Ella estaba bastante inquieta. Y nuestra tienda todavía seguía abierta, aun cuando yo no tenía mucho negocio. La tienda estaba abierta. Yo llegue a casa en esas circunstancias y eventualmente nosotros vendimos la tienda.
* ”E” señala a la entrevistadora (Akemi Kikumura Yano)
Fecha: 5 de diciembre de 2005
Zona: Oregon, EE.UU.
Entrevista: Akemi Kikumura Yano, Sojin Kim
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.
Explore More Videos
La compasión de los vecinos después de Pearl Harbor (Inglés)
(n. 1915) Florista nisei que se reasentó en la ciudad de Nueva York después de la Segunda Guerra Mundial. Activo en el movimiento por los derechos civiles japoneses-estadounidenses
Ningún impacto inmediato después de Pearl Harbor (Inglés)
(n. 1928) Doctor. Ex presidente de Japanese Canadian Redress Foundation
Interés en los estudios de migración japonesa (japonés)
Rectora de la Universidad Tsuda. Especialista japonés en historia nikkei
Trato hacia los pescadores japoneses en Canadá durante la Segunda Guerra Mundial (Inglés)
(n. 1928) Doctor. Ex presidente de Japanese Canadian Redress Foundation
Los japoneses canadienses obtienen el derecho al voto en 1949 (Inglés)
(n. 1928) Doctor. Ex presidente de Japanese Canadian Redress Foundation
Periódico japonés apoyado por el gobierno canadiense durante la Segunda Guerra Mundial (Inglés)
(n. 1928) Doctor. Ex presidente de Japanese Canadian Redress Foundation
Recuerdos de infancia: japonés 1, japonés 2…
(n. 1932-2016) Pintore Peruano
Ordenes de escribir en un diario que luego fue confiscado por el FBI (Inglés)
Nisei hawaiano quien sirvió en la Segunda Guerra Mundial en el Regimiento de Combate 442.
Ayudando a los soldados (Inglés)
Un experto investigador y sabio en la vestimenta del inmigrante japonés.
Discriminación al okinawense (Inglés)
Un experto investigador y sabio en la vestimenta del inmigrante japonés.
Mi padre como prisionero de guerra en un hospital (Inglés)
(1922–2014) Activista política y de derechos humanos.
Experimentando la discriminación en la infancia (Inglés)
Co-fundador y director creativo de Taiko de San José
Los campos de concentración como algo positivo (Inglés)
(1922–2014) Activista política y de derechos humanos.