Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/538/

Insights de una familia en una prisión Japanesa Americana (Inglés)

(Inglés) Mi padre me contó acerca de las internaciones hace mucho tiempo atrás. Creo que me lo contó muy temprano. Sé que cuando me lo contó, no lo comprendí mucho. Era muy pequeño o en ese momento estaba muy interesado en otras cosas como para poder realmente entender el concepto completo. Y lo empiezas a ver a medida que te vas poniendo un poco más grande. Empiezas a verlo en los libros de historia, en las escuelas y todo eso. Y ellos le dedican…qué le dedican? Como media página. Sabemos que hay una gran fotografía de Pearl Harbor y todo eso, de lo feo que fue y luego hay una cosita pequeña acerca de las prisiones como por ahí.

Y en ese punto, creo que en cierta forma me impactó, “Eso es extraño. Por qué no… mi padre me contó todo acerca de eso y es extraño que ellos no hablen acerca de eso.” Y con el tiempo uno lo va sabiendo… yo no fui por ninguna gran campaña para descubrir eso ni nada. Yo creo que con el tiempo, aparecía la información y yo empecé a preguntar… le preguntaba a mis parientes una vez cada tanto. Le preguntaba a la gente y lo mas gracioso es que ellos no me lo decían. Me daban respuestas tan pobres acerca de lo que había sido su expreiencia en el encarcelamiento. Creo que eso me molestaba, por esa actitud de “no-se- puede-hacer- nada”, la actitud shikata ga nai es tan…había sido útil en su momento- pero en estos tiempos, en mi opinión ahora mismo, yo no…creo que para mi generación fue un poco dañino… algo que personalmente quisiéramos que nuestros parientes mayores y los mayores en general puedan ponerlo de lado en algún punto así nosotros podemos aprender acerca de la historia.

Por eso, mientras hacía este disco Fort Minor, mi Nuevo disco, es más como una especie de proyecto propio. Está mas enfocad a mis experiencias mezcladas con mis ideas creativas. Estoy componiendo toda la música, produciendo cada canción, mezclando cada canción y luego líricamente. Quise lograr algunas cosas netamente mías. Por eso comencé a entrar un poco más en ese tema, le hice una entrevista a mi padre, que es el segundo más joven de 13. No todos ellos están aún con vida pero 13 hijos. Y a mi tía que es la mayor. Así tenemos las dos perspectivas. Él tenía alrededor de 3 años y ella alrededor de 20 cuando…en los 40s fueron internados. y yo pude…creo que pude lograr un gran insight de lo que ocurrió.


Fort Minor (banda) detención encarcelamiento música campos de la Segunda Guerra Mundial

Fecha: 16 de enero de 2006

Zona: California, EE.UU.

Entrevista: Chris Komai and John Esaki

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

Michael Kenji Shinoda, de padre japonés-americano y madre caucásica, nació y creció en Agoura Hills, un suburbio al norte de Los Ángeles. Comenzó a estudiar música tomando clases de piano a la edad de tres años. Durante la secundaria, Shinoda formó con sus amigos una banda denominada Xero, que continuó incluso en sus años en la Universidad de Diseño y Centro de Arte, de Pasadena, California. Debido a problemas de derecho de autor, la banda luego fue rebautizada con el nombre de Hybrid Theory, y finalmente el de Linkin Park. A partir del lanzamiento de su primer álbum en el año 2000, Linkin Park ha disfrutado de un gran éxito. En el año 2002 obtuvo un Grammy como “Mejor Interpretación de Hard Rock” por la canción “Crawling.” La banda ganó otros Grammy en el 2006 por su rap/sung en colaboración con Jay-Z denominada “Numb/Encore.”

En el 2005, Shinoda lanzó su primer trabajo solista, The Rising Tied, un álbum hip-hop que escribió y produjo bajo el nombre Fort Minor. Una de las canciones de su álbum debut titulada “Kenji” fue inspirada en la visita al Museo Nacional Japonés Americano. Shinoda entrevistó a miembros de su familia que habían sido enviados a campos de concentración de Estados Unidos durante la Segunda Guerra Mundial. Parte de las entrevistas a su padre y su tía forman parte de la canción.

Si bien continúa con la música como carrera profesional, Shinoda expresa también su creatividad en el arte visual. Supervisa el diseño y trabajo artístico de todo el material impreso y la página de internet de Linkin Park. También diseñó las tapas de álbum tanto de Linkin Park como de Fort Minor.

A pesar de sus muchos proyectos, Shinoda dedica parte de su tiempo a apoyar varias obras de caridad. Además de iniciar una beca en la Universidad de Diseño y Centro de Arte, participa con organizaciones como United Way, Denshō, Fundación Pide un Deseo, y el Museo Nacional Japonés Americano. En el año 2005 participó en el Desfile de la Semana Nisei de Los Ángeles como Mariscal Honorario. En el año 2006 recibió el Premio a la Excelencia por su contribución creativa a la cultura de los Estados Unidos, otorgado por el Museo Nacional Japonés Americano. (19 de octubre de 2006)

Kazuo Funai
en
ja
es
pt

Comprando un violín (Japonés)

(1900-2005) Empresario Issei

en
ja
es
pt
James Hirabayashi
en
ja
es
pt

La vida como jóven, en el campo de concentración (Inglés)

(1926 - 2012) Sabio y profesor de antropología, estableció los estudios étnicos como una disciplina académica

en
ja
es
pt
Yuri Kochiyama
en
ja
es
pt

No teníamos los mismos derechos que los blancos tenían (Inglés)

(1922–2014) Activista política y de derechos humanos.

en
ja
es
pt
Yuri Kochiyama
en
ja
es
pt

Los californianos no sabían de la evacuación (Inglés)

(1922–2014) Activista política y de derechos humanos.

en
ja
es
pt
Yuri Kochiyama
en
ja
es
pt

Las condiciones de los centros de ensamblaje (Inglés)

(1922–2014) Activista política y de derechos humanos.

en
ja
es
pt
Yuri Kochiyama
en
ja
es
pt

Una visita de E. Stanley Jones a los centros de ensamblaje (Inglés)

(1922–2014) Activista política y de derechos humanos.

en
ja
es
pt
Yuri Kochiyama
en
ja
es
pt

Escondiendo lo que paso en los campos de concentración (Inglés)

(1922–2014) Activista política y de derechos humanos.

en
ja
es
pt
Yuri Kochiyama
en
ja
es
pt

Los issei son muy trabajadores (Inglés)

(1922–2014) Activista política y de derechos humanos.

en
ja
es
pt
Yuri Kochiyama
en
ja
es
pt

El arresto de mi padre (Inglés)

(1922–2014) Activista política y de derechos humanos.

en
ja
es
pt
Yuri Kochiyama
en
ja
es
pt

Los campos de concentración como algo positivo (Inglés)

(1922–2014) Activista política y de derechos humanos.

en
ja
es
pt
Archie Miyatake
en
ja
es
pt

Su padre describe la importancia de fotografiar la vida en los campos de concentración (Inglés)

(1924–2016) Fotógrafo y empresario.

en
ja
es
pt
Yukio Takeshita
en
ja
es
pt

Participación en JACL (Inglés)

(n. 1935) Japonesa nacida en los E.E. U.U. Empresaria jubilada.

en
ja
es
pt
Grayce Ritsu Kaneda Uyehara
en
ja
es
pt

La importancia de la educación para alcanzar los desagravios por los encarcelamientos (Inglés)

(1919-2014) Activista de derechos humanos y reparación para los americanos de descencia japonesa que estuvieron encarcelados durante la Segunda Guerra Mundial.

en
ja
es
pt
Roy H. Matsumoto
en
ja
es
pt

Encontrar trabajo en el centro de agrupamiento (Inglés)

(n. 1913) Kibei de California quién sirvio en el Servicio de Inteligencia Militar con el escuadrón de Merrill durante la Segunda Guerra Mundial.

en
ja
es
pt
Roy H. Matsumoto
en
ja
es
pt

Paseo en tren hacia el Centro de Reubicación Jerome (Inglés)

(n. 1913) Kibei de California quién sirvio en el Servicio de Inteligencia Militar con el escuadrón de Merrill durante la Segunda Guerra Mundial.

en
ja
es
pt

Noticias del sitio

CRÓNICAS NIKKEI #14
Familias Nikkei 2: Recordando raíces, dejando legados
Baachan, grandpa, tía, irmão... ¿qué significa para ti una familia nikkei? ¡Envíanos tu historia!
APOYE EL PROYECTO
La campaña 20 por los 20 de Descubra a los Nikkei celebra nuestros primeros 20 años y comienza los próximo 20. ¡Aprenda más y done!
COMPARTE TUS RECUERDOS
Estamos recopilando las reflexiones de nuestra comunidad sobre los primeros 20 años de Descubra a los Nikkei. ¡Consulta el tema de este mes y envíanos tu respuesta!