Entrevistas
Leaving everything behind
I was 16 when we were relocated first of all to Tanforan and then to Topaz… we, like many other Japanese families, we were scared. We got rid of all our Japanese records and letters et cetera. Then when evacuation happened we left most everything just on the floor of this house and went to the assembly center.
Data: November 23, 2018
Localização Geográfica: California, US
Entrevistado: Patricia Wakida
País: A Co-Production of the Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum and KCET
Explore More Videos
Baile de formatura durante a guerra (Inglês)
(n. 1926) Político democrata e governador do Havaí por três mandatos
O dia em que Pearl Harbor foi bombardeada (Inglês)
Ex-primeira dama do Havaí
A vida como adolescente no campo de concentração (Inglês)
(1926 - 2012) Estudioso e professor de antropologia, liderou a fundação de estudos étnicos como disciplina acadêmica
Sendo obrigado a manter um diário que mais tarde foi confiscado, aparentemente pelo FBI (Inglês)
Havaiano nissei que serviu na II Guerra Mundial com o 442º Time de Combate Regimental
O ataque a Pearl Harbor (Inglês)
Pesquisadora e estudiosa do vestuário dos imigrantes japoneses.
Ajudando soldados (Inglês)
Pesquisadora e estudiosa do vestuário dos imigrantes japoneses.
A diversão no campo de internamento (Inglês)
Ministro do Templo Budista Senshin e co-fundador do Kinnara Taiko.
Pai como prisioneiro de guerra no hospital (Inglês)
(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.
Patriotismo versus lealdade (Inglês)
(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.
Cartões postais para os soldados nissei (Inglês)
(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.
Escondendo fatos que aconteceram no campo de concentração (Inglês)
(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.
Isseis são trabalhadores (Inglês)
(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.
O lado positivo do campo de concentração (Inglês)
(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.