Entrevistas
Las privaciones de vivir en el Japón de posguerra, 1952 (Inglés)
(Inglés) Cundo por primera vez fuimos a Japón, me casé y luego fui a Japón. En 2 días tuve que dejar el campamento. Y desde Tokio, fuimos en tren, nos tomó unas 26 horas para llegar a un lugar llamado Miyasaki, donde los Gigantes (Giants) entrenaban.
Y Jane se quedó en Tokio por su cuenta. Durante 40 días, estuvo en Tokio. En aquellos tiempos, ahora, tienes buenos hoteles y demás. Cuando fuimos por primera vez, fuimos en el 52, no había ese tipo de hoteles. No hay ese tipo de comidas. Muchas veces, incluso las verduras-tú sabes, ensalada verde- no podiámos comer esas cosas porque todas las ensaladas en aquel tiempo, lo hacíán fuera de ¿? . Entonces no querías comer esas cosas. Tratabas de hacer lo mejor que podía hacer.
El primer año, durante el verano ella estaba embarazada. No teníamos dinero para comprar un aire acondicionado. Entonces, salí a comprar un gran bloque de hielo y lo coloqué sobre la cama y así la habitación se enfriaba. Pero en media hora, todo se derretía y no quedaba nada. Incluso durante el invierno, hacía mucho frío y no teniámos calefacción.
Fecha: 16 de diciembre de 2003
Zona: Hawai, EE.UU.
Entrevista: Art Hansen, John Esaki
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.
Explore More Videos
Teniendo paciencia en Japón, siendo de ambas (Inglés)
(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.
Preservando la cultura tradicional japonesa (Inglés)
(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.
Trabajando en la revista (Inglés)
(n. 1948) Nikkei del Sur de California viviendo en Japón.
Jugar béisbol junto con nisei y kibei estadounidenses (Inglés)
(1930-2018) Nisei nacido en Perú. Llevado a los Estados Unidos durante la Segunda Guerra Mundial
School life in Japan (Japanese)
(1928 - 2008) Recluta de la Armada Imperial de Japón y de la Armada Norteamericana
Identity (Japanese)
(1928 - 2008) Recluta de la Armada Imperial de Japón y de la Armada Norteamericana
Los negocios de Yoshitaro AMANO en Japón (Japonés)
(n. 1929) Directora del Museo Amano
The Image of Japan: Expectations versus Reality (Spanish)
(1958-2014) Ex Embajador de Bolivia en Japón
The importance of knowing the Japanese language (Spanish)
Peruano japonés en Japón
Longing to be an imperial soldier as a youth (Japanese)
(n. 1929) Kibei nisei