Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/505/

Sistema yobiyose en Canadá (Inglés)

(Inglés) Yobiyose, es… literalmente significa "llamar," yobiyoseru, "llamar a uno." Y este sistema permitía que una persona llame a alguien desde Japón para trabajar como doméstico o como un empleado de comercio o como un peón de granja o para talar los árboles de los campos etc… Había que realizar una solicitud en el consulado Japonés de Japón para llamar a la persona. Ahora, los requisitos eran un tanto exigentes. La persona tenía que ser un granjero establecido, o un maderero establecido o ser el dueño de un aserradero. No podía ser cualquiera, no se podía llamar a nadie si no tenía un empleo o si trabajaba por ejemplo en un campo de tala, no podía llamar un yobiyose. Tenía que ser alguien ya establecido.


agricultura cultivo inmigración Estados Unidos yobiyose

Fecha: 29 de octubre de 2005

Zona: Toronto, Canadá

Entrevista: Norm Ibuki

País: Sedai, the Japanese Canadian Legacy Project, Japanese Canadian Cultural Center

Entrevista

William "Bill" Tasaburo Hashizume nació el 22 de junio de 1922 en Mission, British Columbia, donde pasó sus primeros años. En 1939, después de que su padre muriera, su madre lo llevó a él y a sus dos hermanas menores a Osaka, Japón, para que fueran a la escuela. Después del ataque a Pearl Harbor en 1941, Bill y su familia se quedaron varados en Japón. Hashizume retomó sus estudios y se graduó del Instituto Técnico de Kobe en 1944. Frente a la conscripción, se enlistó en la Armada Imperial Japonesa poco después y sirvió como Oficial hasta la desmovilización en 1945.

Luego de la guerra, Hashizume se incorporó a la policía militar de EE.UU en Japón como intérprete. Como el gobierno canadiense prohibió que, hasta principios de 1950, los canadienses de descendencia japonesa que habían quedado varados en Japón luego del ataque a Pearl Harbor y a aquellos que habían sido repatriados a Japón a fines de la década de 1940 regresaran a Canadá, Bill no pudo volver a Canadá. En 1952, el gobierno canadiense le devolvió la ciudadanía de ese país y regresó a Toronto, Canadá, para reunirse con sus hermanas.

Hashizume se convirtió en un ingeniero canadiense hecho y derecho a los 55 años. Fue empleado del Departamento de Autopistas de Ontario como ingeniero y se jubiló a los 65. También investigó y escribió un libro sobre la historia de los japoneses-canadienses de Mission, British Columbia. Actualmente, lleva una vida activa y saludable en Toronto, Canadá. (23 de agosto 2006)

 

Kazuo Funai
en
ja
es
pt
Kazuo Funai

Llegar a América (Japonés)

(1900-2005) Empresario Issei

en
ja
es
pt
Barbara Kawakami
en
ja
es
pt
Barbara Kawakami

Regresando a Hawaii (Inglés)

Un experto investigador y sabio en la vestimenta del inmigrante japonés.

en
ja
es
pt
Barbara Kawakami
en
ja
es
pt
Barbara Kawakami

Novias de fotos y karifufu (Inglés)

Un experto investigador y sabio en la vestimenta del inmigrante japonés.

en
ja
es
pt
Wayne Shigeto Yokoyama
en
ja
es
pt
Wayne Shigeto Yokoyama

Trabajando en la revista (Inglés)

(n. 1948) Nikkei del Sur de California viviendo en Japón.

en
ja
es
pt
Roy H. Matsumoto
en
ja
es
pt
Roy H. Matsumoto

Escolares kibei en Hiroshima, Japón (Inglés)

(n. 1913) Kibei de California quién sirvio en el Servicio de Inteligencia Militar con el escuadrón de Merrill durante la Segunda Guerra Mundial.

en
ja
es
pt
Etsuo Hongo
en
ja
es
pt
Etsuo Hongo

La razón por la que vino a Estados Unidos (Japonés)

(1949 - 2019) Musico de Taiko (tamborista). Fundo cinco grupos de Taiko en el Sur de California

en
ja
es
pt
Roger Shimomura
en
ja
es
pt
Roger Shimomura

Arribo del abuelo en Estados Unidos, sufriendo la discriminación (Inglés)

(n. 1939) Pintor, grabador y profesor universitario japonés

en
ja
es
pt
Marion Tsutakawa Kanemoto
en
ja
es
pt
Marion Tsutakawa Kanemoto

Inmigración de mi madre a Estados Unidos como "comerciante por tratado" (Inglés)

(n. 1927) Japonesa-americana nisei . Su familia regresó voluntariamente a Japón durante la Segunda Guerra Mundial.

en
ja
es
pt
Rose Kutsukake
en
ja
es
pt
Rose Kutsukake

Por qué sus padres vinieron a Canadá (Inglés)

(1918-2004) Recluido en Slocan durante la Segunda Guerra Mundial. Miembro activo de la colectividad japonesa-canadiense.

en
ja
es
pt
Fred Sasaki
en
ja
es
pt
Fred Sasaki

Antecedentes familiares de Fredrick Yoshihide Sasaki (Inglés)

(n. 1918) Empresario issei de Canadá

en
ja
es
pt
Kimi Wakabayashi
en
ja
es
pt
Kimi Wakabayashi

Boda concertada por las familias de los contrayentes (Inglés)

(n.1912) Japonesa-canadiense issei . Inmigró con su marido a Canadá en 1931

en
ja
es
pt
Kimi Wakabayashi
en
ja
es
pt
Kimi Wakabayashi

Su juventud en Canadá (Inglés)

(n.1912) Japonesa-canadiense issei . Inmigró con su marido a Canadá en 1931

en
ja
es
pt
Mitsuo Ito
en
ja
es
pt
Mitsuo Ito

La vida cotidiana de su niñez (Inglés)

(n.1924) Japonés-canadiense nisei . Intérprete del Ejército Británico en Japón después de la Segunda Guerra Mundial. Participa activamente en la colectividad japonesa-canadiense.

en
ja
es
pt
Mitsuo Ito
en
ja
es
pt
Mitsuo Ito

Plantación de remolachas azucareras en Alberta (Inglés)

(n.1924) Japonés-canadiense nisei . Intérprete del Ejército Británico en Japón después de la Segunda Guerra Mundial. Participa activamente en la colectividad japonesa-canadiense.

en
ja
es
pt
Seiichi Tanaka
en
ja
es
pt
Seiichi Tanaka

Ir a Estados Unidos (Inglés)

(n. 1943) Shin-issei Tamborista principal de Taiko; fundo al dojo de Taiko de San Francisco en 1968.

en
ja
es
pt

Noticias del sitio

NOMBRES NIKKEI 2
¡Vota por la Favorita Nima-kai!
¡Lea las historias y otorgue una estrella a las que le gusten! Ayúdenos a seleccionar la Favorita de la Comunidad.
ACTUALIZACIONES DEL PROYECTO
Nuevo diseño del sitio
Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto!
NUEVA CUENTA DE REDES SOCIALES
¡Estamos en Instagram!
¡Síguenos en @descubranikkei para noticias sobre nuevos artículos, programas, eventos, y más!