インタビュー
渡日に対する決断に祖母の影響(英語)
(英語) 僕が日本へ来たのは祖母の影響だと思います。僕の家族には僕が旅行する為のチケットを準備する余裕はなかったので、何か別のやり方を見つけなければなりませんでした。大学ではちょうど海外交換留学プログラムが組まれていて、それに自分も参加したいと思ったんです。 でも、自分はヨーロッパに行くものだといつも思っていたんです。高校ではドイツ語を勉強していましたし、子供の頃アメリカは基本的にヨーロッパ文化で成り立っていましたからね。今ではラテン系やアジア系が多数入って来ていますけど、当時は基本的にはヨーロッパ文化一辺倒でした。それから戦争の影響もあって、日系アメリカ人が自分たちのアイデンティティを確立するのは難しかったんです。アメリカで生まれた人は、人種のるつぼの中にアメリカ人として溶け込み、アメリカ人として生きたいと思っているんですね。そして僕は、ドイツ語を勉強したこともあって、交換留学の申込用紙を手にした時にはドイツのヘイデルベルグ行きを希望すると書くつもりでした。でも実際に用紙に書き込む時、僕は行き先を選択する欄に初めて日本と書いたんです。僕の祖母は強い女性だったのですが、そんな祖母や両親を見て育ったからこそ、僕はその時日本と書いたんだと思いますね。
Explore More Videos
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
ディスカバー・ニッケイからのお知らせ
ニッケイ物語 #13
ニッケイ人の名前2:グレース、グラサ、グラシエラ、恵?
名前にはどのような意味があるのでしょうか?
ディスカバーニッケイのコミュニティへ名前についてのストーリーを共有してください。投稿の受付を開始しました!
ディスカバーニッケイのコミュニティへ名前についてのストーリーを共有してください。投稿の受付を開始しました!
ニマの声
第16話
6月25日(US)
6月26日(日本)
ゲストニマスピーカー:
スタン・カーク
ゲストホスト:
村川 庸子
[言語: 英語]
6月25日(US)
6月26日(日本)
ゲストニマスピーカー:
スタン・カーク
ゲストホスト:
村川 庸子
[言語: 英語]
プロジェクト最新情報
サイトのリニューアル
ディスカバー・ニッケイウェブサイトがリニューアルされます。近日公開予定の新しい機能などリニューアルに関する最新情報をご覧ください。
ディスカバー・ニッケイウェブサイトがリニューアルされます。近日公開予定の新しい機能などリニューアルに関する最新情報をご覧ください。