ジャーナルの検索
en
ja
es
pt
記憶から消えゆく出来事
2018年、長年忘れ去られていたチャタム・ケントで、オンタリオ州南部の第二次世界大戦中の日系カナダ人農場収容所を偲ぶ関心が再燃した。チャタム・ケント当局と全米日系人協会(NAJC)は、これらの場所と…
ゲイリー・ウェルズ • 2019年7月9日
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
日系カナダ人の強制収容と家族の経験 - パート 1
日系カナダ人は、ソルト スプリング島の最初の非先住民移住者の中にいました。1901 年の国勢調査では、日系カナダ人の島民は 59 人でした。1941 年には、11 家族、大人と子供が 77 人いまし…
ジェラルド・タナカ • 2019年7月2日
en
ja
es
pt
テレサ・マエボリ - パート 2
パート 1 を読む >>戦後、あなたのご家族はどこに行き着いたのですか? どのようにしてフィラデルフィアに来たのですか?これも面白い話です。両親は結婚したばかりで、結婚式の準備物をすべて…
エミコ・ツチダ • 2018年4月3日
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
テレサ・マエボリ - パート 1
「あの世代は、みんな平等という考えで育った私たちの世代とは違うと思います。彼らはそれを理解していたと思いますが、両親が移民であることも知っていたので、自分たちは『標準に達していない』のです。そしても…
エミコ・ツチダ • 2018年4月2日
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
ビートから戦場へ: 第二次世界大戦の農場労働者がいかに戦争に貢献したか
博物館のボランティア兼ガイドのジェームス・タナカさんは、展示物に何かが欠けていると感じ、それが気になっていた。 全米日系人博物館の長期にわたる展示会「コモン・グラウンド:コミュニティの心」は、180…
ダリル・モリ • 2016年11月18日
en
ja
es
pt
第二次世界大戦中の日系農場労働者に関する「 Uprooted」展キュレーター、モーゲン・ヤング氏とのQ&A
第二次世界大戦中、砂糖は緊急に必要とされていました。砂糖大根は食品に使用されるほか、工業用アルコールに変換され、軍需品や合成ゴムの製造にも使用されました。 「根こそぎ追われた日系アメリカ人:第二次世…
ダリル・モリ • 2016年9月9日
en
ja
es
pt
Photographer Russell Lee
Photographer Russell Lee (1903–86) is best recognized for his work with the Farm Security Adm…
モルゲン・ヤング +1 • 2014年5月26日
en
ja
es
pt
Detention Facility at Nyssa, Oregon
From May to November 1942, Nyssa [pronounced NISS-a], Oregon, served as the site of the first farm …
モルゲン・ヤング +1 • 2014年5月14日
en
ja
es
pt
Oregon Plan
During the April 7, 1942 Salt Lake City governors’ meeting, George K. Aiken, executive secret…
モルゲン・ヤング +1 • 2014年5月6日
en
ja
es
pt