インタビュー
日本との戦争に対する何ともいえない感情(英語)
(英語)アメリカの立場は理解できます。攻撃されれば守らなくていけませんから。ごく自然のことだと思います。私は日本的な考えとアメリカ的な考えの両方を持ち合わせていたので、なんだか複雑な心境でした。私自身、自分はアメリカ人だと思っていたのです。でも周りの人は私を日本人だと思っていました。ですから何も発言しないと決めたのです。(何か言えば)どちらかが気分を害するでしょうから。何も言わないことがベストだったのです。口を閉ざすというのはひとつの方法でした。これにもちろん賛成する人も反対する人もいるでしょう。もし意見を聞かれた時、誰も傷つかないのであれば、私も意見を述べますよ。それが私の考え方です。
日付: 2003年12月17・18日
場所: 米国、ワシントン州
インタビュアー: アリス・イトウ、トム・イケダ
Explore More Videos
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
ディスカバー・ニッケイからのお知らせ
ニッケイ人の名前2
お気に入り作品に投票してください!
読んだ作品の中で一番気に入ったストーリーに星を投票し、コミュニティのお気に入り作品を一緒に選びましょう!
プロジェクト最新情報
サイトのリニューアル
ディスカバー・ニッケイウェブサイトがリニューアルされます。近日公開予定の新しい機能などリニューアルに関する最新情報をご覧ください。
ディスカバー・ニッケイウェブサイトがリニューアルされます。近日公開予定の新しい機能などリニューアルに関する最新情報をご覧ください。
新しいSNSアカウント
インスタ始めました!
@discovernikkeiへのフォローお願いします。新しいサイトのコンテンツやイベント情報、その他お知らせなどなど配信します!
@discovernikkeiへのフォローお願いします。新しいサイトのコンテンツやイベント情報、その他お知らせなどなど配信します!