ジャーナルの検索
en
ja
es
pt
インペリアルバレーでの楽しい冬季休暇
コクブン教会のクリスマス
インペリアルバレーの南端出身の日系二世に子供の頃のクリスマス体験について聞けば、誰もがコクブン牧師の教会での楽しい思い出を語ってくれるだろう。ジンゴロウ・コクブン氏は、無…
ティム・アサメン • 2016年12月23日
en
ja
es
pt
ロンドリーナの「グルッポ・ヒカリ」 ~メンバーが日常で使う日本語~
私たちは第二次世界大戦前の日本からの移民の子孫である。子供、若者、大人、高齢者にかかわらず、みんな移住者の子であり、孫であり、曾孫、玄孫である。
日本を後にした私たちの祖先は西洋の文化を吸収しつつ…
アルバ・シオコ・ヒノ +2 • 2016年9月19日
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
パリンチンスの日系人 ~その2
その1を読む >>
JICAでのブラジルにおける私の活動内容の一つに、西部アマゾン地域に点在する日本語教育機関への巡回出張というものがあった。アマゾナス州マナウス市を中心にアクレ州リオブランコ市、…
鶴田 俊美 • 2016年7月14日
en
ja
es
pt
パリンチンスの日系人 ~その1
世界各地に奇祭と呼ばれるものは数多く存在するが、アマゾンのジャングルの中にも変わった祭りがある。アマゾナス州第二の都市、人口11万人のパリンチンス市で毎年6月に行われる「ボイ・ブンバ」がそれである。…
鶴田 俊美 • 2016年7月13日
en
ja
es
pt
桜:アメリカで桜祭りが根付いた経緯
日本から米国に初めて桜の木を贈呈するまでに、2 回の試みが必要でした。1910 年に最初に出荷された 2,000 本の桜の木は、植樹できるほど健康ではありませんでした。1912 年に東京市長の尾崎行…
メアリー・アダムス・ウラシマ • 2016年4月14日
en
ja
es
pt
過去への新たな入り口:シアトルのセワードパーク鳥居プロジェクト
かつて、南部の友人が私に、西海岸に引っ越したのは、そこが運命を決める場所、新たなスタートを切れる場所だからだと言ったことがある。しかし、彼女が最初に尋ねた質問の 1 つは、「皆さんは歴史をどこに保管…
タミコ・ニムラ • 2016年3月18日
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
マナウスで行われている定期的な日本の行事
ある日のこと。日伯の事務所で仕事をしていたら、御年80歳を超えるアマゾンの生き字引川田さんが声をかけてくださった。
「来週、運動会だからその賞品の買い出しにつきあってくれんか。」
我々は川田さん…
鶴田 俊美 • 2015年11月11日
en
ja
es
pt
祭りで祝われる日本文化
2015 年は、1895 年 11 月 5 日にフランスのパリで調印されたブラジルと日本の友好航海通商条約の 120 周年にあたります。したがって、日系ブラジル人はこの歴史的な節目を一連の行事で祝っ…
タチアナ・マエブチ • 2015年9月9日
en
ja
es
pt